Paroles et traduction Tippa-T - Lentokone
(Kädet
ylös,
turn
up)
(Руки
вверх,
повернись!)
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
Я
поднимаюсь
так
высоко,
что
собираюсь
поздороваться
с
самолетами.
Turnt
up
mul
on
jotain
mitä
ei
oo
monel,
Повернись,
у
меня
есть
то,
чего
у
меня
нет,
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
lentokoneit,
lentokoneit
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
Самолеты,
Самолеты,
Самолеты
...
Korkeella
ku
lentokone,
alas
en
voi
mennä
Высоко,
как
самолет,
я
не
могу
спуститься.
Pää
nii
pilvis
lentokone,
ei
löydy
lentokenttää
Голова
в
облаках,
самолет,
аэропорта
не
найти.
Bully
hard,
we
go
hard,
ratchet
ass
ei
kiinnosta
Задирай
жестко,
мы
идем
жестко,
трещотка
задницей
не
интересуется
Fuck
boy
teen
mitä
teen,
nuorikukko
Tippa-T
Fuck
boy
I
do
what
I
do,
young
man
drop-T
Kaivoin
esiin
bägin
ja
se
tyttö
kysy
miks
Я
откопал
сумку,
и
она
спросила
меня,
почему.
Sanoin
voiks
tää
ilta
olla
mun
vastuul
nätti
chiksi
Я
сказал,
что
сегодняшняя
ночь
может
стать
моей
обязанностью
в
красивом
Чикаго.
Mä
näytän
sulle
jotai
mitä
et
voi
käsittää,
Я
покажу
тебе
то,
чего
ты
не
можешь
понять.
En
voi
lupaa
ettei
mopo
karkaa
käsistä
Я
не
могу
обещать,
что
мопед
не
выйдет
из-под
контроля.
(Yeah,
ladidadida)
Beibi
ollaan
kivessä,
niin
korkeel
ettei
tänne
voi
ees
kukaan
kiivetä
(Да,
ладидадида)
детка,
мы
на
такой
высокой
скале,
что
никто
не
может
забраться
сюда.
(Yeah,
blodidödidö)
Beibi
ollaan
kivessä,
niin
korkeel
ettei
tänne
voi
kiivetä
(Да,
блодидедидо)
детка,
мы
на
такой
высокой
скале,
что
не
можем
забраться
сюда.
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
Я
поднимаюсь
так
высоко,
что
собираюсь
поздороваться
с
самолетами.
Turnt
up
mul
on
jotain
mitä
ei
oo
monel,
Повернись,
у
меня
есть
то,
чего
у
меня
нет,
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
lentokoneit,
lentokoneit
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
Самолеты,
Самолеты,
Самолеты
...
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
Я
поднимаюсь
так
высоко,
что
собираюсь
поздороваться
с
самолетами.
Turnt
up
mul
on
jotain
mitä
ei
oo
monel,
Повернись,
у
меня
есть
то,
чего
у
меня
нет,
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
lentokoneit,
lentokoneit
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
Самолеты,
Самолеты,
Самолеты
...
Mä
lennän
haipissa,
Я
лечу
в
"акуле".
Oon
paras
kaikista,
Я
лучший,
Jos
puhutaa
lampait
tai
studio
micista,
Если
вы
говорите
об
овцах
или
студийном
микрофоне.
Naisista
ei
jaksa
ees
puhuu,
Ты
слишком
устал,
чтобы
говорить
о
женщинах.
Ymmärrän
et
oot
kuullu
huhuu,
Я
так
понимаю,
что
вы
слышали
"Привет".
Turn
up,
sä
tiiät
kenestä
ne
tänää
puhuu
Повернись,
ты
знаешь,
о
ком
сегодня
говорят.
Päivät
vaihtuu
yöksi,
yleensä
pähkinöiksi
Дни
превращаются
в
ночи,
обычно
безумные.
Mun
swägä
on
timantti
voit
kutsuu
palloilua
mun
töiksi
Мой
Хабар
это
бриллиант
который
вы
можете
назвать
игрой
в
мяч
моей
работой
Pelis
ku
LeBron
James,
racklen
kuningas
vei
mun
tyylini
freesin
Пелис
Ку
Леброн
Джеймс,
Король
рэкла,
освободил
мой
стиль.
Ja
tamin
vaa
ettei
sille
vaa
voi
sanoo
ei
И
ты
не
можешь
сказать
"нет".
(Turn
up,
turn
up,
turn
up,
turn
up...)
(Повернись,
повернись,
повернись,
повернись...)
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
Я
поднимаюсь
так
высоко,
что
собираюсь
поздороваться
с
самолетами.
Turnt
up
mul
on
jotain
mitä
ei
oo
monel,
Повернись,
у
меня
есть
то,
чего
у
меня
нет,
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
lentokoneit,
lentokoneit
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
Самолеты,
Самолеты,
Самолеты
...
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
Я
поднимаюсь
так
высоко,
что
собираюсь
поздороваться
с
самолетами.
Turnt
up
mul
on
jotain
mitä
ei
oo
monel,
Повернись,
у
меня
есть
то,
чего
у
меня
нет,
Mä
meen
niin
korkeel
et
morjestelen
lentokoneit,
lentokoneit,
lentokoneit
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
я
поднимаюсь
так
высоко,
Самолеты,
Самолеты,
Самолеты
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOPIAS HUOVINEN, TOPI MATIAS HUOMINEN, VILLE-PETTERI GALLE, JARKKO EHNQVIST
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.