Tirpa feat. Nks & Aza - Kripta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tirpa feat. Nks & Aza - Kripta




Kripta
Crypt
Az a bibi, hogy itt a böhöm böhöm Brigád,
The thing is, the mighty Brigade is here,
Pórázon a bikád (pórázon a brigád)
Your bull is on a leash (the brigade is on a leash)
Ha valami gáz van, akkor valami gáz van,
If there's a problem, then there's a problem,
Benne van a para minden parazitában!
Every parasite has got fear in them!
Elpusztítanátok, de a szemükbe nem vagytok mások (csak hús cafatok!)
You'd like to destroy them, but in their eyes you're nothing but (pieces of meat!)
Késztetést érzek, hogy kiszívjam a véred,
I feel the urge to suck your blood,
A mikrofon zsinórral fojtalak meg, nem érted?!
I'll strangle you with the microphone cord, don't you understand?!
Én nem vagyok idol, meg bálvány se,
I'm not an idol, nor a statue,
Csak egy járvány, ami végig söpör ország szerte,
Just a plague sweeping across the country,
Nincsen előre megírt StoreReport,
There's no pre-written Store Report,
A frontról tudósítunk, mint a CNN war report,
We report from the front lines like the CNN war report,
Rágd csak az Orbitot, te is azt ordítod, hogy elég,
Just chew your Orbit, you too will yell 'enough',
Ha kirántja a kriptába a brigád a belét,
When the brigade rips out your guts into the crypt,
A spanodnak, egy sima egy fordított,
One simple, one reverse for your buddy,
Majd horgolunk belőled egy kapucnis hobbitot!
Then we'll crochet a hooded hobbit out of you!
A pokol tornáca, ide fűz minden szó-láncom,
The hell's arena, all my word-chains are tied here,
Indul az utolsó tánc, az ördög pórázon,
The last dance begins, the devil on a leash,
A páncélunk, csak a foszló hús,
Our armor, just the decaying flesh,
Mész, amíg képes vagy, a kibaszott ösztönöd azt súgja éhes vagy!
You go as long as you can, your damn instinct tells you you're hungry!
M.O a kriptánk a birodalmunk zombik védik, állunk
H.U. our crypt our empire zombies defend it, we stand
Combig vérbe végetek, lombik bébik nálunk,
You'll end up knee-deep in blood, test tube babies with us,
A pokol angyalai hátán szállunk,
We ride on the backs of hell's angels,
Isten meg Sátán mind a hátunk védik brigád!
God and Satan both protect our back, brigade!
Ezek a szlengek szét a szátok tépik,
These slangs tear your mouths apart,
Hogy ti vagytok a halhatatlanok tipikus tévhit,
That you are the immortals is a typical misconception,
Ha Killa, NKS, minden comb szétnyitva,
If Killa, NKS, every thigh split open,
Ez fekete mágia ha nem vágod el szédít ma!
This is black magic if you don't cut it, it's confusing today!
Szavamat adom, hogy nálunk itt nincsenek vérszomjasabbak,
I give you my word that there are no more bloodthirsty than us,
Haraplak, ha csak a savadat csapatod kriptába raklak, (PAKK-PAKK)
I'll bite you, if only your acid puts your squad in the crypt, (PAKK-PAKK)
A lelketek nálam, fizesd az adót,
Your soul is with me, pay your dues,
Mert feláldozhatók vagytok, nem feloldozhatók!
Because you are expendable, not forgivable!
A zenénk az összes köcsögöt kiosztja,
Our music deals with all the assholes,
Itt a Brigád, ami a kriptádat kifosztja,
Here's the Brigade that plunders your crypt,
Tírpa mindig tettre kész,
Tirpa is always ready to act,
Téged is becserkész, jobb ha semmi jót nem remélsz,
He'll ambush you too, you'd better not hope for anything good,
Majd belepik a csontvázad a gyökerek,
The roots will cover your skeleton,
Velem vannak a veszett kutyák, veled meg az ölebek,
The stray dogs are with me, the hugs are with you,
Lemar a savam, feloldja az összes szövetet,
My acid drips, dissolving all the tissues,
Garantáltan nem untat senkit többet a szöveged!
I guarantee your lyrics won't bore anyone anymore!
Az erő velem, laza vagyok nem erőltetett,
The force is with me, I'm chill not forced,
Bedőlsz nekem, látom a tested mindjárt megölhetem,
You'll fall for me, I see your body, I can kill you now,
Öreg, ez nem lázálom, a kriptát rád zárom,
Old man, this is not a fever dream, I'm locking the crypt on you,
Most épp a sorozatgyilkost és nem a sztárt játszom!
Right now I'm playing the serial killer, not the star!
Nem találsz nálam hitványabbat,
You won't find anyone more despicable than me,
Rosszal kezdtél, most már tudod ezzel tisztában vagy,
You started off bad, now you know that,
A végzeted a brigád hozza,
The brigade brings your doom,
Már az összes démon a nevedet kiáltozza!
All the demons are already shouting your name!
Kiszabadult a Brigád, kicsináljuk a picsád,
The Brigade is unleashed, we'll wreck your pussy,
Zongorázunk a csonton, mint a Kicsi Richard!
We'll play the piano on your bones like Little Richard!
Zárva volt a kripta, de ti kinyitottátok,
The crypt was closed, but you opened it,
Mire észbe kaptok fejetlenül libikókáztok!
Before you know it you're bobbing your heads off!
Urrá lett a harag rajtunk,
Anger took over us,
Elviszünk egy körre és a falnak hajtunk,
We'll take you for a spin and drive you against the wall,
Vajon szétverjem a pofádat vagy felrúgjalak?
Should I smash your face or kick you?
Inkább kikötlek egy fához és felgyújtalak!
I'd rather tie you to a tree and set you on fire!
A lapockád kapcsolódik a kulcscsonthoz,
Your shoulder blade connects to your collarbone,
A kulcscsont az kapcsolódik a szegycsonthoz,
The collarbone connects to your sternum,
A szegycsont az kapcsolódik a bordádhoz,
The sternum connects to your ribs,
És ha beszakítom az hozzá járul a kómádhoz!
And if I break it, it will contribute to your coma!
Gyerünk mutass olyat, aki tőlünk nem retteg,
Come on, show me someone who's not afraid of us,
Az, hogy teleszartad a gatyád, engem nem lep meg,
The fact that you shit your pants doesn't surprise me,
Na lássuk hogyan könyörögsz köcsög, kiváncsi leszek hat-e rám?
Now let's see how you beg, asshole, I wonder if it will affect me?
A szerveidet kivágom és eladom a Vaterán
I'll cut out your organs and sell them on eBay.





Writer(s): Jakab András, Szarvas Dávid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.