Paroles et traduction Tito "El Bambino" feat. Wisin & Yandel - Máquina Del Tiempo
Máquina Del Tiempo
Машина времени
Quisiera
de
nuevo
entrar
a
tu
cuarto
Я
хотел
бы
снова
войти
в
твою
комнату.
"Invencible"
"Непобедимый"
Vestido
de
negro
Одетый
в
черное.
Wisin
y
Yandel
Wisin
и
Yandel
Quiero
recordar
viejos
tiempos
contigo
Я
хочу
вспомнить
старые
добрые
времена
с
тобой.
Regresa
a
mí,
por
favor
te
lo
pido
Вернись
ко
мне,
пожалуйста,
я
тебя
умоляю.
Aunque
nuestras
vidas
sean
distintas
Хотя
наши
жизни
так
изменились,
Me
dejo
llevar
por
mi
instinto
Но
я
доверяю
своим
инстинктам.
Esta
noche
todo
vale
Сегодня
вечером
возможно
все.
Quisiera
tener
una
máquina
del
tiempo
Я
бы
хотел
иметь
машину
времени,
Para
volvértelo
a
hacer
Чтобы
снова
сделать
это
с
тобой.
Quisiera
darle
para
atrás
al
tiempo
Я
бы
хотел
повернуть
время
вспять,
Para
estar
hasta
el
amanecer
Чтобы
побыть
с
тобой
до
самого
рассвета.
Quisiera
pasar
toda
una
noche
contigo
Я
бы
хотел
провести
с
тобой
всю
ночь,
Y
besarnos
sin
temer
И
не
бояться
целоваться
с
тобой.
Quisiera
pasar
la
noche
contigo
Я
бы
хотел
провести
с
тобой
ночь,
Bailando,
lento,
lento,
lento
(Yandel)
Танцуя,
медленно,
медленно,
медленно.
(Yandel)
La
seguridad
que
tienes
cuando
hablas
conmigo
Та
уверенность,
которая
у
тебя,
когда
ты
разговариваешь
со
мной,
Me
tienes
loco
y
envuelto,
para
mí
es
un
castigo
Она
сводит
меня
с
ума
и
околдовывает,
и
для
меня
это
наказание,
Tenerte
tan
lejos
Быть
так
далеко
от
тебя.
Buscando
la
manera
de
llegarle
a
ti
Искать
способ
добраться
до
тебя.
La
seguridad
que
tienes
cuando
bailas
conmigo
Та
уверенность,
которая
у
тебя,
когда
ты
танцуешь
со
мной,
Me
tiene
loco
y
envuelto,
para
mí
es
un
castigo
(Tito
El
Bambino)
Она
сводит
меня
с
ума
и
околдовывает,
и
для
меня
это
наказание.
(Tito
El
Bambino)
Tenerte
tan
lejos
(Doble)
Быть
так
далеко
от
тебя.
(Дважды)
Buscando
la
manera
de
llegar
a
ti
Искать
способ
добраться
до
тебя.
Te
confieso
que
quisiera
otra
cita
Я
признаюсь,
что
хотел
бы
встретиться
еще
раз.
Señorita
(te
sacan)
de
Wisin
y
más
tú
eres
la
favorita
Сеньорита
(они
тебя
уводят)
от
Wisin,
и
больше
всего
ты
моя
любимица.
Como
me
besa,
como
me
toca,
como
me
grita
Как
она
меня
целует,
как
она
меня
ласкает,
как
она
мне
кричит,
Estoy
rondando
por
tu
casa,
quiero
hacerte
una
visita
Я
хожу
вокруг
твоего
дома,
хочу
навестить
тебя.
Meterme
por
un
hueco
Проникнуть
в
любую
щель,
Disfraza'
de
tú
muñeco,
vístete
ponte
el
chaleco
Замаскироваться,
надеть
твой
костюм,
твой
жилет.
Maquíllate,
ponte
la
ropa
y
dale
ponte
los
suecos
Накраситься,
надеть
одежду
и,
давай,
надень
туфли.
Vente
conmigo,
vamos
hacer
un
memeleco
(Quiero)
Пойдем
со
мной,
давай
вместе
пошалим.
(Я
хочу).
Quiero
hacértelo
lento
otra
vez
Я
хочу
сделать
это
снова
и
снова,
Pa'
que
conmigo
liberes
el
estrés
(Haciéndolo)
Чтобы
ты
освободилась
от
стресса
со
мной.
(Делая
это)
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
(Damas
y
caballeros,
Yandel)
Снова
и
снова.
(Дамы
и
господа,
Yandel)
Quiero
recordar
viejos
tiempos
contigo
Я
хочу
вспомнить
старые
добрые
времена
с
тобой.
Regresa
a
mí,
por
favor
te
lo
pido
Вернись
ко
мне,
пожалуйста,
я
тебя
умоляю.
Aunque
nuestras
vidas
sean
distintas
Хотя
наши
жизни
так
изменились,
Me
dejo
llevar
por
mis
instinto
Но
я
доверяю
своим
инстинктам.
Esta
noche
todo
vale
(Tito
El
Bambino)
Сегодня
вечером
возможно
все.
(Tito
El
Bambino)
Quisiera
tener
una
máquina
del
tiempo
Я
бы
хотел
иметь
машину
времени,
Para
volvértelo
a
hacer
Чтобы
снова
сделать
это
с
тобой.
Quisiera
darle
para
atrás
al
tiempo
Я
бы
хотел
повернуть
время
вспять,
Para
estar
hasta
el
amanecer
Чтобы
побыть
с
тобой
до
самого
рассвета.
Quisiera
pasar
toda
una
noche
contigo
Я
бы
хотел
провести
с
тобой
всю
ночь.
Y
besarnos
sin
temer
И
не
бояться
целоваться
с
тобой.
Quisiera
pasar
la
noche
contigo
Я
бы
хотел
провести
с
тобой
ночь,
Bailando,
lento,
lento,
lento
(Sin
miedo)
Танцуя,
медленно,
медленно,
медленно.
(Без
страха)
Se
va
a
escuchar
absurdo
В
это
трудно
поверить.
Quizás
es
imposible
Может
быть,
это
невозможно.
Pero
quisiera
tener
una
máquina
del
tiempo
Но
я
бы
хотел
иметь
машину
времени
Y
entrar
a
tu
cuarto
И
войти
в
твою
комнату.
Ustedes
serán
famosos
Вы
будете
знамениты,
Cuando
nosotros
pongamos
la
renuncia
Когда
мы
уйдем
в
отставку.
'W'
y
Yandel
'W'
и
Yandel
Víctor
"El
Nazi"
Víctor
"El
Nazi"
"El
Rey
de
la
Melodía"
"Король
мелодии"
Disparando
sin
miedo
a
los
que
no
fallan
Стреляя
без
страха
в
тех,
кто
не
промахивается.
'W'
y
Yandel,
Tito
El
Bambino
'W'
и
Yandel,
Tito
El
Bambino
Es
un
trio
invencible,
pa'
Это
непобедимое
трио,
для
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrain Fines, Efrain Fines-nevares, Ernesto Fidel Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.