Tito Rodriguez - Vuela, La Paloma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Rodriguez - Vuela, La Paloma




Vuela, La Paloma
Fly Away, My Dear
(Y vuela que vuela, para no tornar)
(And she'll fly and fly and never come back)
¿Quién me iba a mirar con esa mirada que tu rostro asoma?
Who would ever look at me with the stare that your face reveals?
¿Quién me va a querer, quien me va a gozar, si te vas, paloma?
Who'll love me, who'll cherish me, if you leave me, my dear?
(Vuela la paloma, en su palomar)
(Fly away, my dear, to your dovecote)
(Y vuela que vuela, para no tornar)
(And she'll fly and fly and never come back)
Paloma, paloma, paloma mía regresa a tu nido
My dear, my dear, my own true dear, come back to your nest
Que llévame en tus alas donde yo pueda encontrar alivio
That you may carry me away on your wings where I can find solace
(Vuela la paloma, en su palomar)
(Fly away, my dear, to your dovecote)
(Y vuela que vuela, para no tornar)
(And she'll fly and fly and never come back)
¿Quién me iba a mirar con esa mirada que tu rostro asoma?
Who would ever look at me with the stare that your face reveals?
¿Quién me va a querer, quien me va a gozar, si te vas, paloma?
Who'll love me, who'll cherish me, if you leave me, my dear?
(Vuela la paloma, en su palomar)
(Fly away, my dear, to your dovecote)
(Y vuela que vuela, para no tornar)
(And she'll fly and fly and never come back)
(Vuela la paloma, en su palomar)
(Fly away, my dear, to your dovecote)
(Y vuela que vuela, para no tornar)
(And she'll fly and fly and never come back)
Paloma, paloma, paloma, regresa a tu nido
My dear, my dear, my dear, come back to your nest
Que llévame en tus alas donde yo pueda encontrar alivio, paloma
That you may carry me away on your wings where I can find solace, my dear
(Vuela la paloma, en su palomar)
(Fly away, my dear, to your dovecote)
(Y vuela que vuela, para no tornar)
(And she'll fly and fly and never come back)
Vi chocar una paloma en la punta de un laurel
I saw a dove crash into the top of a laurel tree
Cuando pasé por tu casa vi chocolate Beliefs
When I passed by your house, I saw cocoa pods
(Vuela la paloma, en su palomar)
(Fly away, my dear, to your dovecote)
(Y vuela que vuela, para no tornar)
(And she'll fly and fly and never come back)





Writer(s): Felix Reina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.