Token - Perfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Token - Perfect




We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
And now I'm in the last place I deserve
И теперь я нахожусь на последнем месте, которое заслуживаю.
Far enough to be alone close enough to get hurt
Достаточно далеко, чтобы быть одному, достаточно близко, чтобы пострадать.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
If it wasn't for your two friends
Если бы не твои друзья ...
One in the blue dress
Одна в голубом платье.
One in the blue can
Один в синей банке.
Knew you hung around the wrong people
Знал, что ты водишься не с теми людьми,
Knew you did the wrong things
знал, что ты делаешь не те вещи.
But I ain't give a damn
Но мне плевать.
Nah, I ain't give a damn
Нет, мне наплевать.
Blinded by the smile
Ослепленный улыбкой.
And I had to give it a chance
И я должен был дать ему шанс.
I should've ignored you
Я должен был не обращать на тебя внимания.
But I was sticking by myself
Но я была сама по себе,
When you hit me on my cell
когда ты позвонил мне на мобильный.
I was tripping and I fell
Я споткнулся и упал.
Towards you
К тебе
And fell for you
И влюбился в тебя.
Been on this mission going through hell for you
Я был на этой миссии, прошел через ад ради тебя.
In this position I witnessing the differences within our
В этом положении я наблюдаю различия внутри наших
Characteristics but your physical description got me like well
Характеристики но твое физическое описание меня очень хорошо зацепило
Oh you don't have to be perfect
О тебе не обязательно быть совершенным
Lie by myself I was lying to myself
Лгать самому себе я лгал сам себе
Like you worth it
Как будто ты этого стоишь
Pretty ass
Хорошенькая попка
Pretty ass smirk
Ухмылка хорошенькой попки
And a pretty ass face on an ugly ass person
И хорошенькое личико на уродливом личике
Now it outweighs all
Теперь это перевешивает все.
I see it always
Я вижу это всегда.
Like catching the game's ball
Это как поймать мяч в игре.
But losing the ball game
Но проигрыш в игре с мячом
I knew it wouldn't work
Я знал, что это не сработает.
But I still wanted your touch
Но мне все еще хотелось твоих прикосновений.
And when I lost it
И когда я потерял его ...
It just hurt so much
Это было так больно.
Cause I know
Потому что я знаю
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
And now I'm in the last place I deserve
И теперь я нахожусь на последнем месте, которое заслуживаю.
Far enough to be alone close enough to get hurt
Достаточно далеко, чтобы быть одному, достаточно близко, чтобы пострадать.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
I remember the first date
Я помню первое свидание.
We saw a movie in town
Мы смотрели фильм в городе,
I was so damn nervous
я чертовски нервничал.
How stupid that sound
Как глупо это звучит
I usually suck with the conversation
Обычно я отстой в разговоре
And staying verbal
И оставаться словесным.
But afterward we talk as long as the movie plus all the commercials
Но потом мы разговариваем, пока идет фильм плюс реклама.
It was all just really new
Все это было действительно новым.
You were so beautiful
Ты была так прекрасна.
I was so into you
Я был так увлечен тобой.
Soon after we took a break
Вскоре после этого мы сделали перерыв.
I was doing an interview
Я давал интервью.
When you texted me
Когда ты написала мне
"I been missing you"
скучал по тебе".
Oh I was frozen
О я замерзла
The radio heard me choking
Радио услышало, как я задыхаюсь.
Do you know how invincible I felt till that very moment?
Ты знаешь, каким непобедимым я чувствовал себя до этого момента?
I never had a girl I was into be into me
У меня никогда не было девушки, которая была бы мне по душе.
It was a whole new world I was as happy as a kid could be
Это был совершенно новый мир, я был счастлив, как только может быть ребенок.
We both had dreams they told us not in our reach
Нам обоим снились сны, они говорили нам, что мы не в пределах досягаемости.
But I watched you in theatre you stole every single scene
Но я видел тебя в театре, ты украл каждую сцену.
I knew you acted
Я знал, что ты действуешь.
Just didn't knew you were acting
Просто не знал, что ты притворяешься.
When with me
Когда со мной
A shame you started acting differently
Жаль, что ты начала вести себя по-другому.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
And now I'm in the last place I deserve
И теперь я нахожусь на последнем месте, которое заслуживаю.
Far enough to be alone close enough to get hurt
Достаточно далеко, чтобы быть одному, достаточно близко, чтобы пострадать.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными,
But you finally showed me who you really were as a person
но ты наконец-то показал мне, кто ты на самом деле как человек.
At first it was real different
Сначала все было совсем по другому
But I tried to stick it out and deal with it
Но я пытался выстоять и смириться с этим.
Like remember when you had me stop talking to my closest
Например помнишь как ты заставила меня перестать разговаривать с моими близкими
Friend who was a female cause you said you felt threatened by her
Подруга, которая была женщиной, потому что ты сказал, что чувствуешь угрозу от нее.
Remember when I buy you you favourite colour of reefer for a
Помнишь, когда я покупал тебе твой любимый цвет говядины?
Holiday that you don't even celebrate and got nothing in return
Праздник, который ты даже не празднуешь и ничего не получаешь взамен.
Remember when you drink and I wouldn't make a move
Помнишь, как ты пил, а я и шагу не мог сделать?
Only cause I didn't wanna do something you could regret
Только потому что я не хотел делать то о чем ты можешь пожалеть
And remember after we split you made lies about what I did
И помнишь после того как мы расстались ты лгала о том что я сделал
When you'd been drinking but to my face you denied what you said
Когда ты пил, но мне в лицо ты отрицал то, что говорил.
For the record I still think about you
Между прочим, я все еще думаю о тебе.
How could I forget this
Как я мог забыть об этом?
I heard you cried when you heard the last song
Я слышал, как ты плакала, когда услышала последнюю песню.
That wasn't my intention
Это не входило в мои намерения.
I just wrote what I was feeling in that moment
Я просто написала, что чувствовала в тот момент.
The harsh reality of dating a poet
Суровая реальность свиданий с поэтом
Hold up
Приостановить
I just want you to know that I don't hate you
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я не ненавижу тебя.
And I'll admit
И я признаю
When I see you in the hallways I wish we'd talk again
Когда я вижу тебя в коридорах, я хочу, чтобы мы снова поговорили.
And I don't want you to cry
И я не хочу, чтобы ты плакала.
But you should feel regretful
Но ты должен чувствовать сожаление.
Just know we had potential
Просто знай, что у нас был потенциал.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ruined everything
Ты все разрушил.
And now I'm in the last place I deserve
И теперь я нахожусь на последнем месте, которое заслуживаю.
Far enough to be alone close enough to get hurt
Достаточно далеко, чтобы быть одному, достаточно близко, чтобы пострадать.
We could've been Perfect
Мы могли бы быть идеальными.
You ain't gotta cry no more
Ты больше не должна плакать.
And you ain't gotta cry no more
И тебе больше не придется плакать.
And you ain't gotta cry no more
И тебе больше не придется плакать.
And you ain't gotta cry no more
И тебе больше не придется плакать.
And you ain't gotta cry no more
И тебе больше не придется плакать.
And you ain't gotta cry no more
И тебе больше не придется плакать.
And you ain't gotta cry
И ты не должна плакать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.