Paroles et traduction Tom Angelripper - Trink, trink, Brüderlein trink
Das
Trinken,
das
soll
man
nicht
lassen,
Пить,
этого
нельзя
позволять,
Das
Trinken
regiert
doch
die
Welt,
В
конце
концов,
пьянство
правит
миром,
Man
soll
auch
den
Menschen
nicht
hassen,
Не
следует
также
ненавидеть
человека,
Der
stehts
eine
Lage
bestellt.
Положение,
в
котором
он
находится,
приказано.
Ob
Bier
oder
Wein,
ob
Champagner,
Будь
то
пиво
или
вино,
будь
то
шампанское,
Nur
laßt
uns
beim
Trinken
nicht
prahlen,'
Только
давайте
не
будем
хвастаться,
когда
пьем,'
Es
trank
den
Champagner
schon
mancher,
Шампанское
уже
выпили
многие,
Und
konnt
ihn
nachher
nicht
bezahlen.
И
впоследствии
не
смог
его
оплатить.
Trink,
trink,
Brüderlein
trink,
Пей,
пей,
братишка
пей,
Laß
doch
die
Sorgen
zu
Haus!
Оставь
свои
заботы
дома!
Trink,
trink,
Brüderlein
trink,
Пей,
пей,
братишка
пей,
Zieh
doch
die
Stirn
nicht
so
kraus,
Только
не
морщи
лоб
так
сильно,
Meide
den
Kummer
und
meide
den
Schmerz,
Избегайте
душевной
боли
и
избегайте
боли,
Dann
ist
das
Leben
ein
Scherz!
Тогда
жизнь
- это
шутка!
Der
Moses,
der
hat,
gar
nicht
übel,
Моисей,
у
которого
есть,
вовсе
не
злой,
Ein
elftes
Gebot
noch
erdacht,
Одиннадцатая
заповедь
все
еще
придумана,
Das
steht
aber
nicht
in
der
Bibel,
Но
этого
нет
в
Библии,
Und
hat
so
viel
Freude
gemacht.
И
доставил
столько
радости.
Man
hat
es
uns
unterschlagen,
Нам
его
подсунули,
Weil
Trinken
und
Saufen
es
preist.
Потому
что
пьянство
и
пьянство
обходятся
дорого.
Ich
aber,
ich
will
es
euch
sagen,
Но
я,
я
хочу
сказать
вам,
Ja,
wißt
ihr
denn
auch
wie
es
heißt?
Да,
вы
тоже
знаете,
как
это
называется?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilhelm Lindemann, A. Demauprey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.