Paroles et traduction Tom Cochrane - Vacation (In My Mind)
Taking
a
vacation
Отправляюсь
в
отпуск
Don't
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
я
найду
Taking
a
vacation
in
my
mind
Мысленно
беру
отпуск
Taking
a
vacation
Отправляюсь
в
отпуск
Don't
know
what
I'm
gonna
find
there
Не
знаю,
что
я
там
найду.
Stuck
some
clothes
in
a
sack
Засунул
кое-какую
одежду
в
мешок
I'm
slipping
out
the
back
door
Я
выскальзываю
через
заднюю
дверь
Sit
by
the
range
Сядьте
у
плиты
See
the
splendors
of
the
Bronze
Age
Посмотрите
на
великолепие
бронзового
века
I'll
be
wild
eyed
and
waiting
Я
буду
смотреть
дикими
глазами
и
ждать
They
got
me
there
and
well
placed
Они
доставили
меня
туда
и
хорошо
разместили
Where
you
are
I
will
be
Там,
где
ты,
я
буду
I
am
on
a
vacation
Я
нахожусь
в
отпуске
Only
in
my
mind
Только
в
моем
сознании
Taking
a
vacation
Отправляюсь
в
отпуск
Don't
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
я
найду
I'm
taking
a
vacation
Я
беру
отпуск
I'm
self-hypnotized
Я
самовнушенный
Blue
man
swings
to
the
beat
Синий
человек
раскачивается
в
такт
Over
there
she's
got
a
weapon
Вон
там
у
нее
есть
оружие
We're
going
to
kick
it
in
the
sand
Мы
собираемся
втоптать
его
в
песок
Some
guys
are
selling
visas
Какие-то
парни
продают
визы
They're
trying
to
sell
tickets
to
the
promised
land
Они
пытаются
продать
билеты
в
землю
обетованную
People
going
to
get
there
Люди
собираются
попасть
туда
I
see
it
in
my
dreams
Я
вижу
это
в
своих
снах
Saw
people
dancing,
saw
people
moving
Видел,
как
люди
танцуют,
видел,
как
люди
двигаются
In
the
hot
summer
steam
В
жаркий
летний
пар
Where
you
are
Где
ты
находишься
Where
you
are
I
will
be
Там,
где
ты,
я
буду
I
am
on
vacation
Я
нахожусь
в
отпуске
Only
in
my
mind
Только
в
моем
сознании
I
can
see
you
from
here
Я
могу
видеть
тебя
отсюда
I
am
on
vacation
Я
нахожусь
в
отпуске
Taking
a
vacation
Отправляюсь
в
отпуск
I
don't
know
what
I'll
find
Я
не
знаю,
что
я
найду
I'll
be
taking
a
vacation
Я
возьму
отпуск
Don't
know
what
we'll
find
Не
знаю,
что
мы
найдем
We're
going
to
discover
America
Мы
собираемся
открыть
для
себя
Америку
Take
a
train
to
Mecca
Сядьте
на
поезд
до
Мекки
We'll
be
lying
on
the
beach
there
Мы
будем
лежать
там
на
пляже.
The
old
wise
fool
and
me
Старый
мудрый
дурак
и
я
Where
you
are
Где
ты
находишься
Where
you
are
I
will
be
Там,
где
ты,
я
буду
I
am
on
vacation
only
in
my
mind
Я
нахожусь
в
отпуске
только
в
своих
мыслях
I
can
see
you
from
here
Я
могу
видеть
тебя
отсюда
I
am
on
vacation
Я
нахожусь
в
отпуске
Where
you
are
I
will
be
Там,
где
ты,
я
буду
I
can
see
you
from
here
Я
могу
видеть
тебя
отсюда
Taking
a
vacation
Отправляюсь
в
отпуск
Don't
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
я
найду
We're
taking
a
vacation
only
in
our
minds
Мы
берем
отпуск
только
в
наших
мыслях
No
traffic
and
noise
here,
well
a
word
to
the
wise
Здесь
нет
движения
и
шума,
что
ж,
пару
слов
мудрым
There's
splendors
of
the
Bronze
Age
Здесь
царит
великолепие
бронзового
века
That's
about
my
favorite
drive
Это
примерно
мой
любимый
драйв
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth William Greer, Thomas William Cochrane, John Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.