Paroles et traduction Tom Helsen - House
I
(overwhelmed)
leave
you
canvas
Я
(ошеломленный)
оставляю
тебе
холст
Ray
has
got
you
some
to
bring
you
down
У
Рэя
есть
для
тебя
кое-что,
что
тебя
успокоит
Bold
and
surprisingly
unknown
and
Смелый
и
удивительно
неизвестный
и
That's
all
you
should
know
and
Это
все,
что
тебе
следует
знать,
и
It's
bitter
when
you
told'm
ooh
Это
горько,
когда
ты
сказал
мне,
о
These
are
just
a
few
men
I've
been
dining
with
Это
всего
лишь
несколько
мужчин,
с
которыми
я
ужинала
And
these
are
just
a
few
things
of
my
own
И
это
всего
лишь
несколько
моих
собственных
вещей
Just
bring
your
next-door
neighbour
into
my
house
Просто
приведи
своего
ближайшего
соседа
в
мой
дом
And
that's
all
you
should
know
И
это
все,
что
вам
следует
знать
And
that's
no
way
to
go
and
that's
no
way
to
crawl,
И
это
не
способ
идти,
и
это
не
способ
ползти,
House,
and
I'll
be
making
some
Дом,
и
я
буду
готовить
немного
And
a
way-to-soon-bill
and
the
other
one's
off
И
способ-скоро-выставить-счет,
а
другой
снят
And
that's
all
you
should
know
И
это
все,
что
вам
следует
знать
And
a
fry
day-late
night
shift
and
a
Thursday
new
arrival
И
жареный
день
- поздняя
ночная
смена
и
новое
поступление
в
четверг
Makes
you
loose
that
quick
Заставляет
тебя
так
быстро
расслабляться
Got
to
take
it
slowly
or
otherwise
drop
Нужно
делать
это
медленно,
иначе
упадешь
And
slowly
and
please
make
it
stop
И
медленно,
и,
пожалуйста,
останови
это
This
is
not
the
eight
o'clock
news
Это
не
восьмичасовые
новости
We
couldn't
agree
with
you
more
Мы
не
можем
не
согласиться
с
вами
больше
And
this
is
not
the
eight
o'clock
news
И
это
не
восьмичасовые
новости
We
couldn't
agree
with
you
more
Мы
не
можем
не
согласиться
с
вами
больше
Now
that
you're
out
of
the
way
Теперь,
когда
ты
убрался
с
дороги
I
tell
you
something
horrible
Я
скажу
тебе
кое-что
ужасное
You
should
not
be
so
afraid
Тебе
не
следует
так
бояться
But
it
makes
you
so
adorable
Но
это
делает
тебя
такой
очаровательной
And
please
don't
let
him
И,
пожалуйста,
не
позволяй
ему
Please
don't
let
him
have
it
now
Пожалуйста,
не
отдавай
ему
это
сейчас
Cause
this
is
not
my
favourite
part
of
this
Потому
что
это
не
моя
любимая
часть
этого
Here's
your
broken
charm
Вот
твой
сломанный
амулет
No
thank
you
man
and
than
you
die
Нет,
спасибо
тебе,
чувак,
и
чем
ты
умрешь
And
there's
something
else
И
есть
кое-что
еще
This
is
not
your
style
Это
не
в
твоем
стиле
Bold
and
surprisingly
unknown
and
Смелый
и
удивительно
неизвестный
и
And
that's
all
you
should
know
and
И
это
все,
что
тебе
следует
знать,
и
It's
bitter
when
you
told'm
ooh
Это
горько,
когда
ты
сказал
мне,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Reichold, Oliver Morgenroth, Michael Small, S. Burell, Phillip Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.