Tom Paxton - Buffalo Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Paxton - Buffalo Dreams




Buffalo Dreams
Мечты о бизонах
Just one more child of the prairie
Еще один дитя прерии,
Whisperin' prairie winds blow through my soul
Шепчущие ветра прерии дуют в моей душе.
Her endless skies amaze me still
Ее бескрайние небеса все еще поражают меня,
And I expect they always will
И я думаю, что так будет всегда.
And some envisions out past my control
И некоторые видения, неподвластные мне,
Conestoga wagons in their thousands
Тысячи фургонов переселенцев
A-carried restless hearts across these plains
Несли беспокойные сердца по этим равнинам.
Dreams of fertile land or gold
Мечты о плодородной земле или золоте
Fed a hunger uncontrolled
Питали неутолимый голод
And bred an endless line of wagon trains
И породили бесконечную вереницу фургонов.
Jack-knife winds won't ever cease their blowing
Резкие ветры никогда не перестанут дуть,
Summer sun's burned down on dwindlin' streams
Летнее солнце выжигает мелеющие ручьи.
Women stand in doorways looking southward
Женщины стоят в дверях, глядя на юг,
While old men lie and dream their buffalo dreams
Пока старики лежат и видят свои сны о бизонах.
I stand starlight struck tonight in Kansas
Я стою, ошеломленный звездным светом, этой ночью в Канзасе,
Beside a trail still visible today
Рядом с тропой, все еще видимой сегодня.
Soon these fields of waving weed will
Скоро эти поля колышущихся сорняков
Rise in the summer rain and heat 'til
Поднимутся под летним дождем и жарой, пока
Harvest crews come carry them away
Уборочные бригады не придут убрать их.
Jack-knife winds won't ever cease their blowing
Резкие ветры никогда не перестанут дуть,
Summer sun burns down on dwindlin' streams
Летнее солнце выжигает мелеющие ручьи.
Women stand in doorways lookin' southward
Женщины стоят в дверях, глядя на юг,
While old men lie and dream their buffalo dreams
Пока старики лежат и видят свои сны о бизонах.
Something in her prairie soil has bound me
Что-то в ее прерийной почве связало меня,
Whispering grasses are my evening song
Шепчущие травы - моя вечерняя песня.
Steamboats on the wide Missouri
Пароходы на широком Миссури
Whistle as they barrel through
Свистят, проносясь сквозь ночь,
Prepared tonight to carry me along
Готовые сегодня унести меня с собой.
And the jack-knife winds won't ever cease their blowing
И резкие ветры никогда не перестанут дуть,
Summer sun burns down on dwindlin' streams
Летнее солнце выжигает мелеющие ручьи.
Women stand in doorways lookin' southward
Женщины стоят в дверях, глядя на юг,
While old men lie and dream their buffalo dreams
Пока старики лежат и видят свои сны о бизонах.
The old men lie and dream their buffalo dream
Старики лежат и видят свои сны о бизонах.





Writer(s): Thomas Richard Paxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.