Paroles et traduction Tom Paxton - There Goes The Mountain
There Goes The Mountain
Ушла гора
There
goes
the
mountain,
father
of
fir
trees,
Ушла
гора,
мать
кедров,
Home
for
the
grizzlies,
under
its
snow.
Дом
для
медведей
под
её
снегом.
Shorn
of
its
timber,
torn
by
the
monsters.
Сорваны
её
одежды,
изуродована
монстрами.
Taken
by
truckloads
to
the
great
plains
below.
Грузовик
за
грузовиком
увозят
её
в
низины.
There
goes
the
mountain,
the
avalanche
maker,
Ушла
гора,
создательница
лавин,
Heaven's
caretaker,
breeder
of
streams.
Хранительница
неба,
мать
ручьёв.
There
goes
the
mountain,
maker
of
thunder.
Ушла
гора,
источник
грома.
Torn
down
for
the
plunder.
Remembered
in
dreams.
Разорвана
на
грабёж.
Вспомним
во
снах.
There
goes
the
mountain,
greeter
of
sunrise,
Ушла
гора,
встречающая
рассвет,
Giant
by
starlight,
the
highest
and
best.
Гигант
под
звёздами,
самая
высокая
и
лучшая.
The
roar
of
the
engines,
the
first
in
its
lifetime
Рёв
двигателей,
впервые
в
её
жизни,
Will
take
what
man
values
and
spit
out
the
rest.
Заберёт
то,
что
ценит
человек,
и
выплюнет
остальное.
And
there
goes
the
mountain,
the
avalanche
maker,
И
ушла
гора,
создательница
лавин,
Heaven's
caretaker,
breeder
of
streams.
Хранительница
неба,
мать
ручьёв.
There
goes
the
mountain,
maker
of
thunder.
Ушла
гора,
источник
грома.
Torn
down
for
the
plunder.
Remembered
in
dreams.
Разорвана
на
грабёж.
Вспомним
во
снах.
Lord
of
the
highlands,
home
for
the
eagles.
Владычица
возвышенностей,
дом
для
орлов.
Catcher
of
snowfall
for
millions
of
years.
Ловец
снега
для
миллионов
лет.
Bleeding
in
mudslides,
robbed
of
its
insides.
Истекающая
в
оползнях,
ограбленная
изнутри.
Prey
to
the
skills
of
the
bold
engineer
Жертва
умений
смелого
инженера.
And
there
goes
the
mountain,
the
avalanche
maker,
И
ушла
гора,
создательница
лавин,
Heaven's
caretaker,
breeder
of
streams.
Хранительница
неба,
мать
ручьёв.
There
goes
the
mountain,
maker
of
thunder.
Ушла
гора,
источник
грома.
Torn
down
for
the
plunder.
Remembered
in
dreams.
Разорвана
на
грабёж.
Вспомним
во
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.