Paroles et traduction Tom Petty and the Heartbreakers - Turning Point
Black
cloud
on
the
sun,
I
turned
my
collar
up
Черная
туча
на
солнце,
я
поднял
воротник.
And
walked
from
your
door
up
to
the
county
road
И
прошел
от
твоей
двери
до
Окружной
дороги.
Oh
yeah,
what
luck,
the
timing's
been
rough
on
us
О
да,
какая
удача,
время
было
трудным
для
нас.
Right
then,
oh
boy,
we
hit
the
turning
point
Именно
тогда,
О
Боже,
мы
достигли
поворотного
момента
Three
or
four
years
or
more
my
life
was
on
the
floor
Три
или
четыре
года
или
больше
моя
жизнь
была
на
полу
Blind
faith,
hangin'
in,
hungry
and
tired
of
it
Слепая
вера,
висящая
на
волоске,
голодная
и
уставшая
от
нее.
Oh
yeah,
better
luck--it
takin'
over
us
О
да,
еще
больше
удачи-она
овладевает
нами.
But
right
now,
oh
boy,
we've
hit
the
turning
point
Но
прямо
сейчас,
о
Боже,
мы
достигли
переломного
момента.
She's
had
to
follow
me
up
and
down
these
empty
streets
Ей
пришлось
следовать
за
мной
по
этим
пустым
улицам.
Whiskey
on
her
breath
tryin'
to
give
the
world
a
test
Виски
в
ее
дыхании
пытается
дать
миру
испытание.
Oh
yeah,
better
luck--it
takin'
over
us
О
да,
еще
больше
удачи-она
овладевает
нами.
Right
now,
oh
boy,
we've
hit
the
turning
point
Прямо
сейчас,
о
Боже,
мы
достигли
переломного
момента.
Yeah
right
now,
oh
boy,
we've
hit
the
turning
point
Да,
прямо
сейчас,
о
Боже,
мы
достигли
поворотного
момента
Yeah
right
now,
oh
boy,
we've
hit
the
turning
point
Да,
прямо
сейчас,
о
Боже,
мы
достигли
поворотного
момента
We've
hit
the
turning
point
Мы
достигли
переломного
момента.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.