Paroles et traduction Tom T. Hall - Who's Gonna Feed Them Hogs
I
met
him
in
a
hospital
about
a
year
ago
Я
встретил
его
в
больнице
около
года
назад.
And
why
I
still
remember
him,
I
guess
I'll
never
know
И
почему
я
все
еще
помню
его,
наверное,
я
никогда
не
узнаю.
He'd
lie
there
and
cry
out
in
a
medicated
fog
Он
лежал
и
плакал
в
лекарственном
тумане.
Here
I
am
in
this
dang
bed
and
who's
gonna
feed
them
hogs?
Я
здесь,
в
этой
проклятой
постели,
и
кто
будет
кормить
этих
свиней?
Four
hundred
hogs,
they
just
standin'
out
there
Четыре
сотни
свиней,
они
просто
стоят
там.
My
wife
can't
feed
'em
and
my
neighbors
don't
care
Моя
жена
не
может
их
прокормить,
а
моим
соседям
все
равно.
They
can't
get
out
and
roam
around
like
my
old
huntin'
dogs
Они
не
могут
выбраться
и
бродят
вокруг,
как
мои
старые
охотничьи
псы.
Here
I
am
in
this
dang
bed
and
who's
gonna
feed
them
hogs?
Я
здесь,
в
этой
проклятой
постели,
и
кто
будет
кормить
этих
свиней?
His
face
was
lean
and
his
hands
were
rough
У
него
было
худое
лицо
и
грубые
руки.
His
way
was
hogs
and
his
nature
was
tough
Его
путь
был
свиньей,
и
его
натура
была
жесткой.
His
doctors
tried
to
tell
him
that
he
may
not
live
at
all
Его
врачи
пытались
сказать
ему,
что
он
может
вообще
не
жить.
But
all
he
ever
talked
about
was
who's
gonna
feed
them
hogs
Но
он
говорил
только
о
том,
кто
будет
кормить
этих
свиней.
Four
hundred
hogs,
they
just
standin'
out
there
Четыре
сотни
свиней,
они
просто
стоят
там.
My
wife
can't
feed
'em
and
my
neighbors
don't
care
Моя
жена
не
может
их
прокормить,
а
моим
соседям
все
равно.
They
can't
get
out
and
roam
around
like
my
old
huntin'
dogs
Они
не
могут
выбраться
и
бродят
вокруг,
как
мои
старые
охотничьи
псы.
Here
I
am
in
this
dang
bed
and
who's
gonna
feed
them
hogs?
Я
здесь,
в
этой
проклятой
постели,
и
кто
будет
кормить
этих
свиней?
Four
hundred
hogs
comes
to
eight
hundred
hams
Из
четырехсот
свиней
получается
восемьсот
Окороков.
And
that's
a
lot
of
money
for
a
hog-raisin'
man
А
это
большие
деньги
для
человека,
выращивающего
свинину.
Four
hundred
hogs
comes
to
sixteen
hundred
feet
Четыреста
свиней
достигают
шестнадцати
сотен
футов.
The
market's
up
and
there
are
people
a-waitin'
on
that
meat
Рынок
на
подъеме,
и
есть
люди,
которые
ждут
этого
мяса.
Well,
the
doctors
say
they
do
not
know
what
saved
the
man
from
death
Врачи
говорят,
что
не
знают,
что
спасло
человека
от
смерти.
But
in
a
few
days
he
put
on
his
overalls
and
he
left
Но
через
несколько
дней
он
надел
комбинезон
и
ушел.
That's
all
there
is
to
this
small
song
but
waitress,
'fore
you
leave
Вот
и
все,
что
есть
в
этой
песенке,
но
официантка,
прежде
чем
ты
уйдешь
Would
you
bring
me
some
coffee
and
a
hot
ham
sandwich,
please?
Принеси
мне
кофе
и
горячий
сэндвич
с
ветчиной,
пожалуйста.
Four
hundred
hogs
they
just
standing
out
there
Четыре
сотни
свиней
они
просто
стоят
там
His
wife
couldn't
feed
'em
and
his
neighbors
didn't
care
Его
жена
не
могла
их
прокормить,
а
соседям
было
все
равно.
They
couldn't
get
out
and
roam
around
like
his
old
huntin'
dogs
Они
не
могли
выбраться
и
бродить
вокруг,
как
его
старые
охотничьи
псы.
There
he
was
in
this
dang
bed
and
who's
gonna
feed
them
hogs?
Он
лежал
в
этой
проклятой
постели,
и
кто
будет
кормить
этих
свиней?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.