Paroles et traduction Toma II - Morir de Amor
Morir de Amor
Умереть от любви
No
se
si
pueda
olvidarte
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
тебя
забыть
Si
pudiera
olvidar
tu
vooooz
Если
бы
я
мог
забыть
твой
гooooлос
No
se
si
llegaría
odiarte
Я
не
знаю,
смог
бы
я
дойти
до
ненависти
Si
pudiera
arrancarme
el
calooor
Если
бы
я
мог
вырваться
из
жаааара
Si
así
lo
quieres
yaa
no
hace
falta
hablar
Если
ты
так
хочешь,
то
больше
не
нужно
говорить
Mas
se
que
en
realidad
Но
я
знаю
на
самом
деле
Morir
de
amor
Умереть
от
любви
Seria
mas
fácil
que
olvidarme
de
tu
cuerpo
Было
бы
легче,
чем
забыть
твоё
тело
Sería
mas
fácil
que
olvidar
tu
primer
beso
Было
бы
легче,
чем
забыть
наш
первый
поцелуй
Seria
mas
fácil
que
arrancarte
de
mi
pecho
Было
бы
легче,
чем
вырвать
тебя
из
своей
груди
Morir
de
amor
Умереть
от
любви
De
alguna
forma
eh
de
borrarme
tus
recuerdos
Мне
нужно
как-то
стереть
твои
воспоминания
De
dos
amantes
que
separaría
el
tiempo
Двух
влюблённых,
которых
разлучит
время
De
este
amante
que
se
queda
sin
tus
besos
Этого
влюблённого,
который
остался
без
твоих
поцелуев
No
si
pueda
olvidarte
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
тебя
забыть
Si
pudiera
olvidar
tu
voooz.
Если
бы
я
мог
забыть
твой
гooooлос.
No
se
si
llegaría
odiarte
Я
не
знаю,
смог
бы
я
дойти
до
ненависти
Si
pudiera
arrancarme
el
calooor
Если
бы
я
мог
вырваться
из
жаааара
Si
así
lo
quieres
yaaa
no
hace
falta
hablar.
Если
ты
так
хочешь,
то
больше
не
нужно
говорить.
Mas
se
que
en
realidad
Но
я
знаю
на
самом
деле
Morir
de
amor.
Умереть
от
любви.
Seria
mas
fácil
que
arrancarte
de
mi
pecho
Было
бы
легче,
чем
вырвать
тебя
из
своей
груди
Sería
más
fácil
que
olvidar
tu
primer
beso
Было
бы
легче,
чем
забыть
наш
первый
поцелуй
Seria
más
fácil
que
olvidarme
de
tu
cuerpo
Было
бы
легче,
чем
забыть
твоё
тело
Morir
de
amor
Умереть
от
любви
De
alguna
forma
eh
de
borrarme
tus
recuerdos
Мне
нужно
как-то
стереть
твои
воспоминания
De
dos
amantes
que
separaría
el
tiempo
Двух
влюблённых,
которых
разлучит
время
De
este
amante
que
se
queda
sin
tus
besos.
Этого
влюблённого,
который
остался
без
твоих
поцелуев.
Morir
de
amor
Умереть
от
любви
Uohuoohuoohuoooh
Уоуоуоуоуоуоох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ruiz Cruz
Album
Tiempo
date de sortie
01-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.