Tony Carreira - Teu amor secreto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Teu amor secreto




Teu amor secreto
Your secret love
Sim, sou eu, sou eu
Yes, it's me, it's me,
O teu melhor amigo
Your best friend forever
Mas quando estás comigo
But when you're with me
No meu olhar não vês
You don't see
Que por ti, por ti
That for you, for you
Eu estou apaixonado
I'm hopelessly devoted
E sofro assim calado
And suffering silently
Ouvindo os teus porquês
Listening to your uncertainties
E quando me confessas, baixinho
And when you whisper to me,
Por outro alguém tu sentes, carinho
That you're in love with someone else,
Nem sonhas que a teu lado
You have no idea that by your side
Mesmo ao de ti
Right next to you
Está quem tu procuras
Is the one you're looking for
Quem sabe o que precisas, na vida
The one who knows what you need in life
P′ra que nunca te sintas, perdida
So that you never feel lost
Porque que em mim vês o amigo dedicado
But in me you see only the devoted friend
Por que sentes ternura
That's why you feel affectionate
Sim, sou eu, sou eu
Yes, it's me, it's me,
O eterno confidente
The eternal confidant
Que não diz o que sente
Who doesn't reveal his feelings
escuta as tuas mágoas
Only listens to your sorrows
E tu em mim, em mim
And you in me, in me
vês o ombro amigo
Only see a friendly shoulder
Que está sempre contigo
Who's always with you
Secando as tuas lágrimas
Drying your tears
E quando me confessas, baixinho
And when you whisper to me,
Por outro alguém tu sentes, carinho
That you're in love with someone else,
Nem sonhas que a teu lado
You have no idea that by your side
Mesmo ao de ti
Right next to you
Está quem tu procuras
Is the one you're looking for
Quem sabe o que precisas, na vida
The one who knows what you need in life
P'ra que nunca te sintas, perdida
So that you never feel lost
Porque que em mim vês o amigo dedicado
But in me you see only the devoted friend
Por que sentes ternura
That's why you feel affectionate
E quando me confessas, baixinho
And when you whisper to me,
Por outro alguém tu sentes, carinho
That you're in love with someone else,
Nem sonhas que a teu lado
You have no idea that by your side
Mesmo ao de ti
Right next to you
Está quem tu procuras
Is the one you're looking for
Quem sabe o que precisas, na vida
The one who knows what you need in life
P′ra que nunca te sintas, perdida
So that you never feel lost
Porque que em mim vês o amigo dedicado
But in me you see only the devoted friend
Por que sentes ternura
That's why you feel affectionate
E quando me confessas, baixinho
And when you whisper to me,
Por outro alguém tu sentes, carinho
That you're in love with someone else,
Nem sonhas que a teu lado
You have no idea that by your side
Mesmo ao de ti
Right next to you
Está quem tu procuras
Is the one you're looking for
Quem sabe o que precisas, na vida
The one who knows what you need in life
P'ra que nunca te sintas, perdida
So that you never feel lost
Porque que em mim vês o amigo dedicado
But in me you see only the devoted friend
Por que sentes ternura
That's why you feel affectionate





Writer(s): Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.