Tony Dize & Franco "El Gorila" - Halala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Dize & Franco "El Gorila" - Halala




Halala
Halala
Tony Dize
Tony Dize
Su cuerpo es de metal,
Your body is made of metal,
No tiene corazón
You have no heart
Si la cucas se altera (Ahh!)
If I touch you, you get excited (Ahh!)
Tiene la boca negra (Ella es lo primordial en una noche...)
You have a black mouth (You are the main thing on a night...)
Su ropa es de madera... (Gadiel!)
Your clothes are made of wood... (Gadiel!)
Comparo tu cuerpo con el arma que cargo (Franco!)
I compare your body to the weapon I carry (Franco!)
Pega a la cintura (Tony Dize!)
Attached to my waist (Tony Dize!)
Sin ella no salgo...
I don't go out without it...
La llevo donde sea (La Melodia de la Calle!)
I take it wherever I go (The Melody of the Street!)
Tu eres igual que ella...
You are just like it...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
Dale a quema ropa que eso es lo que ella quiere...
Give it to me point-blank, that's what she wants...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
No te me quites, enséñame lo que tienes...
Don't leave me, show me what you have...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
Dale a quema ropa que eso es lo que ella quiere...
Give it to me point-blank, that's what she wants...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
No te me quites, enséñame lo que tienes...
Don't leave me, show me what you have...
(Gadiel)
(Gadiel)
Oye mirándola desde arriba...!
Hey, looking at her from above...!
Como un halcón,
Like a hawk,
Cuerpo de Herí Chacón,
Body of Heri Chacón,
Siempre anda en tacón,
Always wearing heels,
Los aros y la yucon,
The earrings and the Yukon,
Tiene cachas de madera...
It has wooden grips...
(Oye Gadiel la conoce...)
(Hey Gadiel knows her...)
Si te le pegas y la cucas pasaran cosas severas...
If you get close to her and touch her, severe things will happen...
Ella es...
She is...
Rock!
Rock!
También delicada,
Also delicate,
Cara de fiera,
Face of a beast,
Pero domada, (Oye!)
But tamed, (Hey!)
Tiene pólvora en la sangra como una llamarada,
She has gunpowder in her blood like a flame,
Para conseguirme solo basto una llamada...
To get me, all it took was one call...
(Tony Dize)
(Tony Dize)
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
Dale a quema ropa que eso es lo que ella quiere...
Give it to me point-blank, that's what she wants...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
No te me quites, enséñame lo que tienes...
Don't leave me, show me what you have...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
Dale a quema ropa que eso es lo que ella quiere...
Give it to me point-blank, that's what she wants...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
No te me quites, enséñame lo que tienes... (Franco!)
Don't leave me, show me what you have... (Franco!)
(Franco "El Gorilla")
(Franco "El Gorilla")
Ella tiene cachas de goma,
She has rubber grips,
La fabricaron en Roma,
They made her in Rome,
Si te envuelves te doma y te pierdes como en Sodoma... (Heeeeeeey!)
If you get involved, she tames you and you get lost like in Sodom... (Heeeeeeey!)
Te me fuiste en coma,
You went into a coma,
Te paraste de frente y...
You stood up in front and...
Toma, toma toma!
Take it, take it, take it!
Que estoy loco por zumbar contigo y romper el concreto
That I'm crazy to buzz with you and break the concrete
Loco por apretarte y vaciarte un magazines completo, (Rrrrraaaa!)
Crazy to squeeze you and empty a whole magazine into you, (Rrrrraaaa!)
Si me bulea le meto...
If you bully me, I'll put it...
Duro a quema ropa!
Hard at point-blank range!
(Tony Dize)
(Tony Dize)
Ella es una abusadora,
She is an abuser,
Yo nunca la dejo sola,
I never leave her alone,
Ella es como una pistola,
She is like a pistol,
Desafiando al hombre...
Challenging the man...
En guerra nunca perdona,
In war she never forgives,
Si la activas se va a cualquier hora,
If you activate her, she'll leave at any time,
Con su vaivén te enamora,
With her sway she makes you fall in love,
No confía en nadie...
She doesn't trust anyone...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
Dale a quema ropa que eso es lo que ella quiere...
Give it to me point-blank, that's what she wants...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
No te me quites, enséñame lo que tienes...
Don't leave me, show me what you have...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
Dale a quema ropa que eso es lo que ella quiere...
Give it to me point-blank, that's what she wants...
Hálala, cázala,
Pull it, catch it,
No te me quites, enséñame lo que tienes...
Don't leave me, show me what you have...
(Franco "El Gorilla")
(Franco "El Gorilla")
Tony Dize!
Tony Dize!
La Melodia de la Calle!
The Melody of the Street!
Victor, el Nazi!
Victor, the Nazi!
Nesty!
Nesty!
Oye Gadiel,
Hey Gadiel,
Esta gente lo saben...
These people know it...
Esta es la máquina!
This is the machine!
Franco el Gorila!
Franco the Gorilla!
Tony Dize!
Tony Dize!
Gadiel!
Gadiel!
WY Records!
WY Records!
Oye papi el avión de reconocimiento esta pasando...
Hey daddy, the reconnaissance plane is passing by...
Identifícate,
Identify yourself,
O te sacamos del territorio...
Or we'll take you out of the territory...
Okey!?
Okay!?





Writer(s): Torres Luis Francisco Cortes, Ernesto Fidel Padilla, Llandel Veguilla Malave, Tony Feliciano, Martinez Victor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.