Paroles et traduction Tony Loya - Esta Vida
Yo
no
ocupo
andar
con
cuentos
I
don't
need
to
tell
tales
Todas
rutas
intercépto
I
intercept
all
the
routes
Pa′
los
jales
somos
buenos
We
are
good
at
hustling
Vieja
escuela
de
Don
Neto
Old
school
of
Don
Neto
Virus
traigo
yo
en
la
sangre
I've
got
the
virus
in
my
blood
Pregúntale
a
los
cobardes
Ask
the
cowards
Traigo
fierro
pa'
atorarle
I've
got
the
iron
to
torment
them
Más
los
huevos
de
mi
padre
Plus
my
father's
balls
No
soy
de
violencia
I'm
not
into
violence
Pero
si
se
ocupa
ya
saben
But
if
it's
needed,
you
know
Que
armo
la
delincuencia
That
I'll
bring
on
the
crime
Soy
tranquilo
no
enemigo
I'm
easygoing,
not
an
enemy
Se
contrario
soy
maldito
If
you
cross
me,
I'm
a
devil
Pa′
si
se
pegan
en
el
brinco
If
they
jump
me
Aquí
estamos
pa'
tirarle
We're
here
to
shoot
Aquí
no
asusta
el
peligro
I'm
not
scared
of
danger
Amigos
tengo
contados
I
have
few
friends
En
los
dedos
de
una
mano
Can
count
them
on
one
hand
Traicioneros
hice
pedazos
I've
broken
traitors
into
pieces
Eso
se
fue
en
el
pasado
That's
in
the
past
Pa'
que
vean
la
muestra
Just
to
show
you
Que
no
ando
con
chingaderas
That
I
don't
mess
around
En
la
vida
tengo
metas
I
have
goals
in
life
Y
es
mucho
más
que
hacer
feria
And
it's
much
more
than
making
money
Vivo
por
mi
hija
bella
I
live
for
my
beautiful
daughter
También
mi
hijo
que
es
mi
rastro
And
my
son,
who
is
my
bloodline
Cuando
me
fajo
la
escuadra
When
I
strap
on
my
gun
15
tiros
que
disparo
I
shoot
15
rounds
Se
escuchan
las
carcajadas
You
can
hear
the
laughter
De
un
cuernito
recortado
Of
a
cut-down
horn
Esta
vida
es
pa′
causa
This
life
is
for
a
cause
Es
lo
que
estamos
peleando
It's
what
we
fight
for
La
plaza
ya
quedó
limpia
The
territory
is
now
clean
Los
contrarios
no
sirvieron
The
enemies
were
useless
El
jale
se
fue
pa′
doble
ganancias
The
job
went
double
Las
multiplicaron
They
multiplied
No
hay
mujer
como
la
madre
There's
no
woman
like
a
mother
De
tus
hijos
he
aprendido
From
your
children
I've
learned
El
perico
es
para
ser
feria
Cocaine
is
for
making
money
No
te
pierdas
en
los
vicios
Don't
get
lost
in
addictions
En
la
vida
ponte
verga
Be
strong
in
life
Mi
padre
a
mí
me
lo
dijo
My
father
told
me
Si
la
sacas
es
pa'
jalarle
If
you
make
it,
it's
to
hustle
Aquí
no
somos
Panchitos
We
are
not
weaklings
Muncho
gusto
me
despido
Goodbye,
it's
been
a
pleasure
Tony
Loya
está
tocando
Tony
Loya
is
playing
Mis
corridos
preferidos
My
favorite
corridos
Quemándome
un
buen
gallito
Smoking
a
fat
blunt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Saldivar, Michael Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.