Tony Rice - Urge for Going - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Rice - Urge for Going




Well, I woke up today and found
Что ж, сегодня я проснулся и обнаружил, что ...
The frost perched on the town
Мороз опустился на город.
It hovered in a frozen sky, it gobbled summer down
Оно парило в замерзшем небе, оно поглотило лето.
And when the sun turns traitor cold
И когда солнце становится предательски холодным
And shivering trees are standing in a naked row
И дрожащие деревья стоят в обнаженном ряду.
I get the urge for going
Я испытываю непреодолимое желание уйти.
And I never seem to go
И, кажется, я никогда не уйду.
And I get the urge for going
И у меня появляется желание уйти.
When the meadow grass is a turning brown
Когда луговая трава становится коричневой
Summertime is a falling down
Лето-это падение вниз.
Winter is closing in
Приближается зима.
I had a woman in summertime with summer-colored skin
Летом у меня была женщина с кожей цвета лета.
And not another man in town my darling's heart could win
И ни один мужчина в городе не смог бы завоевать сердце моей любимой.
And when the leaves fell tumbling down
И когда листья падали, падая вниз.
And bully winds dig up their faces in the snow
И задиристые ветра зарывают их лица в снег.
She got the urge for going
Ей захотелось уйти.
And I had to let her go
И я должен был отпустить ее.
And she got the urge for going
И ей захотелось уйти.
When the meadow grass was a turning brown
Когда луговая трава становилась коричневой
Summertime was a falling down
Лето было падением.
Winter was closing in
Приближалась зима.
And the warriors of winter gave a cold triumphant shout
И воины зимы издали холодный торжествующий крик.
All that stays is dying and all that lives is gettin' out
Все, что остается, умирает, а все, что живет, уходит.
See the geese in chevron flight
Видишь гусей в полете шеврона
Flapping and racing on before the snow
Хлопая крыльями и мчась вперед перед снегом
They got the urge for going
У них появилось желание уйти.
And they got the wings to go
И у них есть крылья, чтобы взлететь.
And they get the urge for going
И у них появляется желание уйти.
When the meadow grass is a turning brown
Когда луговая трава становится коричневой
Summertime is a falling down
Лето-это падение вниз.
Winter is closing in
Приближается зима.
And I'll ply the fire with kindling
И я подброшу дров в огонь.
And pull the blankets to my chin
И натягиваю одеяло до подбородка.
I'll lock the vagrant winter out and bolt my wandering in
Я запру бродячую зиму и запру на засов свои скитания.
I'd like to call back summertime
Я бы хотел перезвонить в летнее
And let her stay for just another month or so
Время и позволить ей остаться еще на месяц или около того.
She's got the urge for going
У нее есть желание уйти.
And I have to let her go
И я должен отпустить ее.
And she gets the urge for going
И у нее появляется желание уйти.
When the meadow grass is a turning brown
Когда луговая трава становится коричневой
All her empire's falling down
Вся ее империя рушится.
Winter's closing in
Приближается зима.
And I get the urge for going
И у меня появляется желание уйти.
When the meadow grass is a turning brown
Когда луговая трава становится коричневой
Summertime is a falling down
Лето-это падение вниз.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.