Tony Touch feat. Papoose & Uncle Murda - Brooklyn's the Borough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Touch feat. Papoose & Uncle Murda - Brooklyn's the Borough




Never takin shorts 'cause Brooklyn's the borough-"Guru"
Никогда не надеваю шорты, потому что Бруклин-Боро - "гуру".
P-P-P-Peace out to Brooklyn!
П-П-П-мир Бруклину!
(Tony Touch Scratchin)
(Tony Touch Scratchin)
Yeah! Fresh off that Brooklyn Bridge man!
Да, только что с Бруклинского моста, чувак!
Representin with the hip hop legend
Представляю легенду хип хопа
Tony Touch! Tony Toca! King of New York talk man! (Br-Brooklyn!)
Tony Touch! Tony Toca! King of New York talk man! (Br-Brooklyn!)
I'm back on my bullshit! Thuga! Papoose Pa-poose!
Я снова занимаюсь своим дерьмом!
I don't care 'bout the name of your clothin designer
Мне плевать на имя твоего дизайнера одежды
I'm fascinated by the attribute of Malcolm and Elijah
Я очарован чертами Малкольма и Элайджи.
Hoopty when it's drama we hopin out of the mazda
Хупти когда начинается драма мы выпрыгиваем из Мазды
Strip like Gaza the coppers in the impala
Раздевайся как газа Копы в Импале
If not the pocket rocker the chopper do sum'n proper
Если не карманный рокер то вертушка делай как положено
Shoot you out your shoes get popped out of your prada's
Застрелю тебя, твои туфли выскочат из Прада.
In '01, I was gettin dollars with the robbers
В 01-м я получал доллары с грабителями.
Rob weed spots for hours and early hours
Грабьте сорняки часами и ранними часами
Skin smellin like sour when they was blamin Osama
Кожа пахла кислым когда они обвиняли Усаму
So I was in the shower when they was droppin the towers
Так что я был в душе когда они сбрасывали башни
Actin like a mobster you Hoffa you an imposter
Ведешь себя как гангстер Хоффа ты самозванец
Somethin like spaghetti, tomatoes, garlic and salsa
Что-то вроде спагетти, помидоров, чеснока и сальсы.
Bullets out the llama the top is usually copper
Пули вылетают из ламы верхушка обычно медная
You judgin my persona your honor, this is karma
Вы осуждаете мою персону, ваша честь, это карма
Put an end to your saga with revolvers
Положи конец своей саге с револьверами.
McDonalds and Burger King guns the Big Mac and the Whopper
Макдональдс и Бургер Кинг пушки Биг Мак и громадина
Eat your bodyguard, Kevin Cosner, Jeffrey Dahmer
Съешь своего телохранителя, Кевина Коснера, Джеффри Дамера.
Old school, leather bomber heavy armor
Старая школа, кожаный бомбардировщик, тяжелая броня
Damn they love when I was flowin on the stoop
Черт возьми они обожают когда я плаваю на крыльце
But hated on me when I started flowin in the booth
Но меня возненавидели когда я начал течь в кабинке
You a contradiction and they know you was a fluke
Ты противоречие и они знают что ты был счастливчиком
So they said that's the same nigga you told us was the truth
Так вот они сказали что это тот самый ниггер о котором ты нам говорил правду
You a lame I know you wouldn't shoot
Ты хромой я знаю что ты не стал бы стрелять
You make me wanna take your chain off your neck and throw it on the roof
Ты заставляешь меня хотеть снять твою цепь с шеи и бросить ее на крышу.
A spark to a flame a flame to a fire
Искра к пламени, пламя к огню.
A fire to a blaze I'm burnin all you liars
Огонь в пламя я сжигаю всех вас лжецов
Never takin shorts 'cause Brooklyn's the borough-"Guru"
Никогда не надеваю шорты, потому что Бруклин-Боро - "гуру".
Pe-Pe-Pe-Peace out to Brooklyn!
Пи-Пи-Пи-мир Бруклину!
(Tony Touch Scratchin)
(Tony Touch Scratchin)
Brooklyn! (Br-Br-Br-Brooklyn!) EAST NEW YORK!!!!!
Бруклин! (бр-бр-бр-Бруклин!) восточный Нью-Йорк!!!!!
(GO BROOKLYN! GO BROOKLYN! GO BROOKLYN! GO BROOKLYN!-"Stetsasonic")
(Вперед, Бруклин! вперед, Бруклин! вперед, Бруклин! вперед, Бруклин! - "Stetsonic")
TONY TOUCH WHATTUP NIGGA?! (Br-Brooklyn!)
TONY TOUCH WHATTUP NIGGA?! (Br-Brooklyn!)
I'm the bad guy in the movie that keep comin back (JASON!)
Я плохой парень из фильма, который постоянно возвращается (Джейсон!).
The kid that can't die no matter where I get clapped
Ребенок, который не может умереть, где бы меня ни хлопали.
I never back down from no man (NEVER!)
Я никогда не отступаю ни от кого (никогда!)
And mami when you go down, don't use no hands
И, Мами, когда ты будешь падать, не используй руки.
Look my semi automatic fully loaded
Смотри мой полуавтомат полностью заряжен
Emptyin the informant face then reloadin (BANG!)
Опустошаю лицо информатора, а потом перезаряжаю (Бах!)
Shorty can't give me head or she ain't 'gon deep throat it (NAH!)
Коротышка не может дать мне голову, иначе она не будет глубоко глотать его (не-А!).
I'm the realest rapper that ever touched the mic and the streets know it (YA HEARD!)
Я самый настоящий рэпер, который когда-либо прикасался к микрофону, и улицы это знают (вы слышали!).
I break a DJ arm if he don't play my shit
Я сломаю руку диджею, если он не сыграет мое дерьмо.
I'm the kid when you was young your mom would want me to play with
Когда ты был маленьким, твоя мама хотела, чтобы я играл с тобой.
They use to call me mischievous
Они называли меня озорницей.
I never was a follower, I'm the example of what a leader is (YEAH!!!)
Я никогда не был последователем, я пример того, что такое лидер (да!!!).
I'm in the game for real my nigga I don't know how they walk (FOR REAL!)
Я в игре по-настоящему, мой ниггер, я не знаю, как они ходят (по-настоящему!)
You gotta cop a brick and better we don't do 8 balls (WE DON'T DO THAT!)
Ты должен купить кирпич, и лучше нам не делать 8 шаров (мы этого не делаем!).
You gotta hustle harder, they can't see me yet (NAH!)
Ты должен работать усерднее, они еще не видят меня (не-А!).
I don't see 'em like Stevie Wonder ain't see his kids yet
Я не вижу их, как Стиви Уандер еще не видел своих детей.





Writer(s): Joseph A Hernandez, Leonard Grant, Shamele Willie Mackie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.