Tony Vega - Uno Mismo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Vega - Uno Mismo




Uno Mismo
Тот самый
Porque he andado los caminos
Я прошел все дороги
Y conozco el desafío
И знаю, что такое испытания
Comprobé que todo pasa
Понял, что все временно
Porque tiene una razón
Ибо у всего есть причина
Cuando a veces nos cegamos
Когда мы иногда слепнем
Fue que no quisimos ver
То это из-за того, что мы не хотим видеть
Y el porqué de equivocarnos
И суть наших ошибок
Casi siempre es aprender
Чаще всего в извлечении урока
Como locos damos vueltas en la rueda de la vida
Как сумасшедшие, мы бежим по кругу жизни
Sin siquiera darnos cuenta
Даже не замечая,
Que uno mismo es quien la gira
Что сами его крутим
Uno mismo se enreda y uno mismo se ordena
Сами запутываемся и сами же приводим в порядок
Uno mismo se une
Сами приходим к единению
Uno mismo se eleva
Сами себя возносим
Uno mismo se encierra y se corta las alas
Сами себя запираем и сами же обрезаем себе крылья
Uno mismo se enferma
Сами заболеваем
Uno mismo se sana
Сами себя исцеляем
Uno mismo se odia
Сами себя ненавидим
Uno mismo se ama
Сами себя любим
Solo muy de vez en cuando descubrimos la verdad
Лишь изредка мы открываем истину
Cada vez es más difícil
С каждым разом все труднее
Arrancar un antifaz
Срывать с себя маску
Nos volvemos marionetas en las manos del destino
Мы становимся марионетками в руках судьбы
Por temor a confrontarnos
Из страха посмотреть в лицо правде
Ser muñecos preferimos
Мы предпочитаем быть марионетками
Uno mismo se aleja, uno mismo regresa
Сами уходим, сами возвращаемся
Uno mismo se pierde
Сами теряем себя
Uno mismo se encuentra
Сами себя находим
Uno mismo es su suerte y más allá de la muerte
Сами себе судьи, и после смерти
Uno mismo es la niebla
Сами себе туман
Uno mismo es la llama
Сами себе пламя
Uno mismo se enciende o uno mismo se apaga
Сами себя зажигаем или сами себя гасим
(Uno mismo se pierde
(Сами теряем себя
Uno mismo regresa)
Сами возвращаемся)
La vida nos ofrece a todos escoger entre dos sendas
Жизнь предлагает нам всем выбор между двумя путями
(Uno mismo se pierde
(Сами теряем себя
Uno mismo regresa)
Сами возвращаемся)
decides si escoges la mala, decides si escoges la buena
Ты решаешь, идти ли тебе по плохому или по хорошему
(Uno mismo se pierde
(Сами теряем себя
Uno mismo regresa)
Сами возвращаемся)
Somos como la llama
Мы как пламя
Uno mismo se enciende, uno mismo se apaga
Сами себя зажигаем, сами себя гасим
(Uno mismo se pierde
(Сами теряем себя
Uno mismo regresa)
Сами возвращаемся)
Cuando a veces nos cegamos
Когда мы иногда слепнем
Fue que no quisimos ver
То это из-за того, что мы не хотим видеть
(Uno mismo se pierde
(Сами теряем себя
Uno mismo regresa)
Сами возвращаемся)
Y el porqué de equivocarnos, casi siempre es aprender
И суть наших ошибок, чаще всего в извлечении урока
(Uno mismo se pierde
(Сами теряем себя
Uno mismo regresa)
Сами возвращаемся)
Somos responsable de nuestra felicidad, que uno mismo comienza
Мы ответственны за свое счастье, с которого все начинается
(Uno mismo se pierde
(Сами теряем себя
Uno mismo regresa)
Сами возвращаемся)
Después de andar esos caminos
Пройдя эти пути
Uno mismo se odia o uno mismo se ama
Сами себя ненавидим или сами себя любим





Writer(s): Titti Sotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.