Tony Vega - Vívo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Vega - Vívo




Vívo
Alive
Quiero estar con tigo para disfrutar
I want to be with you, to enjoy
Lo nuestro y sentirque te estremeces
What we have, and feel you tremble
Al contacto mioy entre beso y beso
At my touch, and between kiss and kiss,
Voy perdiendo mis sentidos solo las
I lose my senses, only the walls
Paredes guardan lo que nos desimos vivo
Keep what we say to each other, I'm alive
Quiero que esta noche amor ya no termine nunca y que este
I want this night, love, to never end, and for this
Momento quede para repertirlo todo queda entre los 2
Moment to remain, to repeat it all, it all stays between us
Vuelveme a sentir amor vibra con mi corazon deja libre
Make me feel again, love, vibrate with my heart, let loose
La emocion.
The emotion.
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Por cada jesto tuyo vivo
For each of your gestures, I live
Si tu no estas yo te imagino
If you're not here, I imagine you
Y en mis fugas locura vivo
And in my escapes, I live madly
A la hora de abrazarnos vivo
At the time of our embraces, I live
Al escuchar tu voz yo vivo
When I hear your voice, I live
En nuestras madrugadas vivo
In our dawns, I live
Si logras controlarme vivo
If you manage to control me, I live
En cada encuentro nuestro vivo
In each of our encounters, I live
Al desear tu cuerpo vivo
When desiring your body, I live
Si tiemblas com mis manos vivo
If you tremble with my hands, I live
Si hacemos el amor yo vivo
If we make love, I live
Vivo, vivo, vivo...
Alive, alive, alive...
Ahora sobran las razones para amar la vida porque
Now there are plenty of reasons to love life because
En cuerpo y alma tu estas hecha mi medida
In body and soul, you are made to my measure
Todo queda entre los 2 vuelve a sentir amor vuelveme
Everything stays between us, make me feel again, love, make me
A sentir amor vibra con mi corazon deja libre
Feel again, love, vibrate with my heart, let loose
La emocion.
The emotion.
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Por cada jesto tuyo vivo
For each of your gestures, I live
Si tu no estas yo te imagino
If you're not here, I imagine you
Y en mis fugas locura vivo
And in my escapes, I live madly
A la hora de abrazarnos vivo
At the time of our embraces, I live
Al escuchar tu voz yo vivo
When I hear your voice, I live
En nuestras madrugadas vivo
In our dawns, I live
Si logras controlarme vivo
If you manage to control me, I live
En cada encuentro nuestro vivo
In each of our encounters, I live
Al desear tu cuerpo vivo
When desiring your body, I live
Si tiemblas com mis manos vivo
If you tremble with my hands, I live
Si hacemos el amor yo vivo
If we make love, I live
Vivo, vivo, vivo...
Alive, alive, alive...
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Por ti vivo amor por todas las cosas
For you I live, love, for all the things
Que dia a dia me llenan de emocion
That day by day fill me with emotion
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Y las veces que no estas aqui mi corazon
And the times you're not here, my heart
A ti te llama para que recreses a mi
Calls to you, for you to return to me
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Te tengo y disfruto la ocasion no quiero que termine
I have you and I enjoy the occasion, I don't want this to end
Nunca esta noche amor
Never, this night, love
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Es tierno el amor en nuestras
Love is tender in our
Madrugadas que cuando acaba
Dawns, that when it ends,
Deseo otravez que sea mañana
I wish again for it to be tomorrow
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Todo queda entre los 2 vuelveme a sentir amor
Everything stays between us, make me feel again, love
Deja libre la emocion
Let loose the emotion
Vivo te tengo y simplemente vivo
I have you alive, and I simply live
Por cada gesto tuyo vivo
For each of your gestures, I live
En cada encuentro nuestro vivo
In each of our encounters, I live
Por ti yo vivo.
For you, I live.





Writer(s): Maria Teresa Diego, Maria Luisa Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.