Paroles et traduction Tonzão - Reconstruindo uma Nação
É
tá
na
hora
de
acordar
Пора
просыпаться
E
mostrar
que
a
voz
do
povo
tem
poder
И
показать,
что
голос
народа
имеет
силу
É
tá
na
hora
de
erguer
as
mãos
Пришло
время
поднять
руки
Contra
toda
essa
onde
de
corrupção
Против
всей
этой
коррупции
Chega
de
fazer
papel
de
bobo
vem
pras
rua
vire
o
jogo
Хватит
дурачиться,
приходи
на
улицу,
переверни
игру.
Reconstruindo
uma
nação
Восстановление
нации
Chega
de
ver
tanta
impunidade
queremos
mais
dignidade
Больше
не
видеть
такой
безнаказанности,
мы
хотим
большего
достоинства.
Faça
parte
dessa
revolução
Станьте
частью
этой
революции
Verás
que
um
filho
teu
não
foge
a
luta
Ты
увидишь,
что
твой
сын
не
убегает
от
борьбы.
Abandonado
pela
pátria
mãe
gentil
Покинутая
доброй
Родиной-матерью
Me
diz
aonde
está
a
igualdade
Скажи
мне,
где
равенство
Salve
salve
os
órfãos
desse
meu
Brasil
Спасите
сирот
этой
моей
Бразилии
É
o
giganta
acordou
Это
великанша
проснулась
Chega
de
corrupção
Больше
никакой
коррупции
Precisamos
de
investimento
na
saúde
educação
Нам
нужны
инвестиции
в
здравоохранение
образование
Eu
to
cansado
de
ficar
parado
assistindo
Я
устал
стоять
и
смотреть
Vou
protestar
sem
violência
sem
vandalismo
Я
буду
протестовать
без
насилия
без
вандализма
Eu
quero
paz
eu
quero
amor
Я
хочу
мира
я
хочу
любви
Quero
respeito
sou
brasileiro
e
não
desisto
nunca
Я
хочу
уважения,
я
бразилец,
и
я
никогда
не
сдаюсь.
Se
liga
no
papo
do
Tonzão
Deus
abençoe
nossa
nação
Соединяется
в
папу-ду-Тонзао
Бог
благословит
нашу
нацию
Sou
brasileiro
e
não
desisto
nunca!
Я
бразилец
и
никогда
не
сдаюсь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.