Too Phat - Dua Dunia (feat. Siti Nurhaliza) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Too Phat - Dua Dunia (feat. Siti Nurhaliza)




Dua Dunia (feat. Siti Nurhaliza)
Two Worlds (feat. Siti Nurhaliza)
Kau selalu dihati
You are always in my heart
Takku dekati
I can't get close to you
Dua dunia kita berbeza
We live in two different worlds
Cinta itu buta
Love is blind
Dan juga boleh membutakan
And it can also blind
Melukakan dan sukar untuk kita lupakan
It hurts and it's hard for us to forget
Aku cinta padamu hanyalah ungkapan
My love for you is just an expression
Luahan yang jarang bermakna bila diucapkan
An expression that rarely means anything when spoken
Ini pula cerita cinta sang pujangga
This is the story of love of a poet
Bukan arjuna sita bukan cinta dan rangga
Not Arjuna Sita, not love and Rangga
Mungkinkah khayalan akal mainan minda
Could it be the illusion of the mind, the play of the mind
Atau lamaran puitis dengan hasrat yang indah
Or a poetic proposal with a beautiful desire
Kau selalu dihati tidakku dekati
You are always in my heart, I don't get close to you
Sentiasa ada mata jahat yang memerhati
There are always evil eyes watching
Tapi ku tak rungsing tidak mungkin rindu
But I'm not worried, it's impossible to miss you
Ku pusing lihat wajahmu di setiap penjuru
I turn around and see your face in every corner
Senyuman dikaca kisahmu kubaca
A smile in the glass, I read your story
Perjuangan kita sama dukamu kurasa
Our struggles are the same, I feel your sorrow
Aku pasrah sahaja pada Yang Esa
I surrender to the One and Only
Kerna ku tahu dua dunia kita berbeza
Because I know our two worlds are different
Kau selalu dihati
You are always in my heart
Takku dekati
I can't get close to you
Dua dunia kita berbeza
We live in two different worlds
Duka dikala malam termimpi-mimpi
Sorrow in the night, I dream of you
Rindu dikala siang mencari-cari
Longing in the daytime, I search for you
Kasih sebenar tidak bertukar tidak sebentar
True love doesn't change, it doesn't last a moment
Walau dipisah lautan direnangi gelora
Even separated by the ocean, we swim through the waves
Dan kadang kala hanyut bagaikan dua arah
And sometimes we drift like two directions
Malu sering bersua tapi jarang bersuara
We are often embarrassed to meet, but rarely speak
Kenapa bercinta jika kesudahannya pasrah
Why fall in love if the end is resignation
Kerna bila dilamun indahnya tidak terkata
Because when I'm intoxicated by its beauty, it's indescribable
Tersimpan hasrat tiada siapa yang mengerti
There is a hidden desire that no one understands
Harapan menggunung sampai penghujung dinanti
A mountain of hope, I wait until the end
Dipegangkan janji tetap ratu dihati
The promise is held, you are still the queen in my heart
Dengan izin Tuhan kan bersama kapan hari pasti
With God's permission, we will be together, someday for sure
Sabar menanti kesabaran diuji
Patience awaits, patience is tested
Berdoa dalam sujud sejadah ditangisi
Praying in prostration, the prayer rug is wept upon
Aku pasrah sahaja pada Yang Esa
I surrender to the One and Only
Kerna ku tahu dua dunia kita berbeza...
Because I know our two worlds are different...
Kau selalu dihati
You are always in my heart
Takku dekati
I can't get close to you
Dua dunia kita berbeza
We live in two different worlds
Perjuangan seni kita tidak berpenghujung
Our artistic struggles are endless
Jangan tinggal batu bernama tak bepengunjung
Don't leave a stone called "unvisited"
Cabaran menikam kau tidak pernah bermurung
Challenges stab you, you never get depressed
Tetap tersenyum walau kesedihan menyelubung
You still smile, even though sadness envelops you
Bukan rupa parasmu yang jadi ukuran
It's not your looks that are the measure
Atau suaramu yang jadi bahan tuturan
Or your voice that is the subject of conversation
Ku bukan mahu hubungan tapi kejujuran
I don't want a relationship, but honesty
Hadiah sepatah darimu satu kesyukuran
A word from you is a blessing
Tapi bila bertentang mata tidak terbentang kata
But when we meet, words are not spoken
Kata apa saja... iya tapi tentang apa
What do we say... yes, but about what
Wajahmu yang cantik manis lagi
Your beautiful face, sweet and more
Senyuman sepasti mentari timur tiap pagi
A smile as sure as the eastern sun every morning
Reality sukar diatasi tapi kesudahan indah
Reality is difficult to overcome, but the ending is beautiful
Harus bermula dengan fantasi
It must begin with fantasy
Ku rasa terhoyong-hayang antara dua dunia
I feel like I'm wavering between two worlds
Biar khayalan ku melayang...
Let my imagination fly...
Kau selalu dihati
You are always in my heart
Takku dekati
I can't get close to you
Dua dunia kita berbeza
We live in two different worlds





Writer(s): D Navigator, Joe Flizzow, Malique, Lah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.