Paroles et traduction Topo - Ciudad de Músicos
Ciudad de Músicos
Musical City
Si
has
cruzado
los
veinte
mares
If
you
have
crossed
the
twenty
seas
Y
la
autopista
de
la
eternidad
And
the
highway
of
eternity
Cerca
del
centro
del
universo
Near
the
center
of
the
universe
Bellos
sonidos
te
guiarán
Beautiful
sounds
will
guide
you
Aparece
una
ciudad
flotante
A
floating
city
appears
Siempre
cantando
sus
habitantes
Its
inhabitants
always
singing
Hay
instrumentos
por
todas
partes
There
are
instruments
everywhere
En
el
piano...
¡te
llevarán!,
¡te
llevarán!,
¡te
llevarán!
In
the
piano...
they'll
take
you
away!,
they'll
take
you
away!,
they'll
take
you
away!
Al
fin
estás
en
la
ciudad...
de
músicos
You
are
finally
in
the
city...
of
musicians
Es
tu
lugar,
esta
ciudad...
de
músicos
It's
your
place,
this
city...
of
musicians
Si
todo
pasó,
si
nada
quedó...
esta
es
la
eternidad
If
everything
passed,
if
nothing
remained...
this
is
eternity
Al
fin
estás
en
la
ciudad...
de
músicos
You
are
finally
in
the
city...
of
musicians
Juntos,
a
bordo
de
sus
guitarras
Together,
aboard
their
guitars
Vienen
volando
Hendrix
y
Beethoven
Hendrix
and
Beethoven
come
flying
Enloquecidos
pelos
al
viento
Crazy
hair
in
the
wind
Vienen
cantando...
ritmo
y
blues,
¡ritmo
y
blues!,
¡ritmo
y
blues!
They
come
singing...
rhythm
and
blues,
rhythm
and
blues!,
rhythm
and
blues!
Al
fin
estás
en
la
ciudad...
de
músicos
You
are
finally
in
the
city...
of
musicians
Es
tu
lugar,
esta
ciudad...
de
músicos
It's
your
place,
this
city...
of
musicians
Si
todo
pasó,
si
nada
quedó...
esta
es
la
eternidad
If
everything
passed,
if
nothing
remained...
this
is
eternity
Al
fin
estás
en
la
ciudad...
de
músicos
You
are
finally
in
the
city...
of
musicians
Juntos,
a
bordo
de
sus
guitarras
Together,
aboard
their
guitars
Vienen
volando
Hendrix
y
Beethoven
Hendrix
and
Beethoven
come
flying
Enloquecidos
pelos
al
viento
Crazy
hair
in
the
wind
Siempre
cantando...
ritmo
y
blues,
¡ritmo
y
blues!,
¡ritmo
y
blues!
Always
singing...
rhythm
and
blues,
rhythm
and
blues!,
rhythm
and
blues!
Al
fin
estás
en
la
ciudad...
de
músicos
You
are
finally
in
the
city...
of
musicians
Es
tu
lugar,
esta
ciudad...
de
músicos
It's
your
place,
this
city...
of
musicians
Si
todo
pasó,
si
nada
quedó...
esta
es
la
eternidad
If
everything
passed,
if
nothing
remained...
this
is
eternity
Al
fin
estás
en
la
ciudad...
de
músicos
You
are
finally
in
the
city...
of
musicians
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Jimenez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.