Tor Endresen - I Den Syvende Himmel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tor Endresen - I Den Syvende Himmel




I DEN SYVENDE HIMMEL (1992)
НА СЕДЬМОМ НЕБЕ (1992)
Tor Endresen
Тор Эндресен
Tekst/melodi: Ørnulf Holte / Stig Nilsson
Текст песни / мелодия: Эрнульф Хольте / Стиг Нильссон
Ingen smiler som du,
Никто не улыбается так, как ты,
Du kan fylle et rom.
Ты можешь заполнить собой всю комнату.
Ingen lys er fine
Ни один свет не бывает таким ярким.
Som i øynene dine.
Как в твоих глазах.
Hvis jeg sitter alene,
Если я сижу один,
Er det styrke i to.
В обоих есть сила.
Når jeg tviler for mye,
Когда я слишком сильно сомневаюсь,
Kommer du for å låne meg tro.
Ты приходишь, чтобы одолжить мне веру.
I den syvende himmel
На седьмом небе
Farges dagene blå.
Раскрасьте дни в синий цвет.
Og den varme jeg savnet lenge,
И тепло, которого мне так долго не хватало.
Er her nå.
Здесь и сейчас.
I den syvende himmel,
На седьмом небе...
Har jeg noen å lengte med.
Есть ли у меня с кем тосковать?
Når du kommer tilbake,
Когда ты вернешься,
Er det håp under sne.
Есть ли надежда под снегом?
Men du er ikke her,
Но тебя здесь нет.
La meg finne deg snart.
Позволь мне найти тебя поскорее.
Mange dør skal du vite,
Многие умирают, ты должен знать.
er håpet lite.
Теперь надежда так мала.
Hele jorden er naken,
Вся земля обнажена,
Vi dikte den klær.
Мы должны помириться.
Vi kan klare det sammen, du og jeg,
Мы можем сделать это вместе, ты и я,
Hvis jeg vet hvor du er.
Если я знаю, где ты.
I den syvende himmel
На седьмом небе
Farges dagene blå.
Раскрасьте дни в синий цвет.
Og den varme jeg savnet lenge,
И тепло, которого мне так долго не хватало.
Er her nå.
Здесь и сейчас.
I den syvende himmel,
На седьмом небе...
Har jeg noen å lengte med.
Есть ли у меня с кем тосковать?
Når du kommer tilbake,
Когда ты вернешься,
Er det håp under sne.
Есть ли надежда под снегом?
Alle som elsker, holder ut,
Каждый, кто любит, терпит.
Som du vet,
Как ты знаешь,
Men ingen kan elske
Но никто не может любить.
Uten kjærlighet.
Без любви.
I den syvende himmel
На седьмом небе
Farges dagene blå.
Раскрасьте дни в синий цвет.
Og den varme jeg savnet lenge,
И тепло, которого мне так долго не хватало.
Er her nå.
Здесь и сейчас.
I den syvende himmel,
На седьмом небе...
Har jeg noen å lengte med.
Есть ли у меня с кем тосковать?
Når du kommer tilbake,
Когда ты вернешься,
Er det håp under sne.
Есть ли надежда под снегом?
Når du kommer tilbake,
Когда ты вернешься,
Er det håp under sne.
Есть ли надежда под снегом?





Writer(s): Stig Nilsson, Rolf U. Lovland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.