Toteking - Malamadre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toteking - Malamadre




Malamadre
Плохая мать
Tus mejores galas, mi ropa del gym
Ты в лучших нарядах, я в спортивном костюме
En la calle nadie, en el micro soy Malamadre, me llaman El King
На улице - никто, в микро - Плохая мать, меня зовут Король
Muchos lo hacen bueno, yo lo hago mejor
Многие делают это хорошо, я делаю лучше
Soy el High-Kick de Gonzaga en el cuello de Crocop
Я - хай-кик Гонзаги в шею Крокопа
Vuelvo alto, saltos de Hulk, Sergio Llull
Я взлетаю высоко, прыжки Халка, Серхио Льюль
En el parto mi sobrino ya vestía los Bulls
Мой племянник при рождении уже носил форму "Буллз"
Palestinos en el cuello ahora que hay crisis sin salida
Палестинские платки на шее, ведь сейчас кризис без выхода
Cuando acabe volverá el champán al culo de tu amiga
Когда он закончится, шампанское вернется на задницу твоей подруги
Al tres por arriba, el cero y medio por los laos, mi rapao de toda la vida
Тройка сверху, полсантиметра по бокам, моя привычная стрижка
Visto Grimey, flipo sus prendas
Ношу Grimey, тащусь от их шмоток
No tengo 15 pa andar en internet buscando marcas que nadie tenga
Мне не 15, чтобы искать в интернете бренды, которых ни у кого нет
Tote está en el aire, ni en el Tweet ni en SoundCloud
Тот в эфире, ни в Твиттере, ни в SoundCloud
Rima como Alí en Zaire antes del K.O
Рифмую, как Али в Заире перед нокаутом
Ácido, roto, subiendo en los armónicos, clásico
Кислотный, сломанный, поднимаюсь по гармоникам, классика
El plata del Zoor es San Jerónimo
Серебро зоопарка - это Сан-Херонимо
Y mucho bobo en el rollo no-homo, mucha rata
И много дураков в теме "не-гомо", много крыс
La diferencia entre el homo y hetero, tres cubatas
Разница между гомо и гетеро - три коктейля
Aquí te espero, Alberto San Juan
Я жду тебя здесь, Альберто Сан-Хуан
Con coca en el airbag, en pantalla grande
С коксом в подушке безопасности, на большом экране
Ponedlo si me muero
Включите это, если я умру
Perdóname, marihuana, estaba loco
Прости меня, марихуана, я был сумасшедшим
Ahora fumo solo y flipo, el problema eráis vosotros
Теперь курю один и кайфую, проблема была в вас
Mantengo el flow de ventipocos...
Сохраняю флоу двадцатилетнего...
Nací pa estar bajo los focos
Я родился, чтобы быть в центре внимания
Con las manos en los bolsillos, mirando al suelo
С руками в карманах, смотрю в землю
Pensando, enfermo
Думаю, болею
Con las manos en los bolsillos, mirando al cielo
С руками в карманах, смотрю в небо
Pensando en euros
Думаю о евро
Con las manos en los bolsillos, mirando al frente
С руками в карманах, смотрю вперед
Disfrutando el presente
Наслаждаюсь настоящим
Con las manos en los bolsillos, mirando atrás
С руками в карманах, смотрю назад
Pensando en los que ya no están
Думаю о тех, кого уже нет
To la vida con las manos en los bolsillos
Всю жизнь с руками в карманах
Buscando algo, con las manos en los bolsillos
Ищу что-то, с руками в карманах
Con poco ahí fuera, con las manos en los bolsillos
С малым на улице, с руками в карманах
Estoicamente, con las manos en los bolsillos
Стоически, с руками в карманах
To mi peña con las manos en los bolsillos
Вся моя банда с руками в карманах
Buscando algo, con las manos en los bolsillos
Ищет что-то, с руками в карманах
Mirando al cielo, con las manos en los bolsillos
Смотрит в небо, с руками в карманах
Constantemente
Постоянно
Sobresaliente en una y suspende el resto
Отлично по одному предмету и двойки по остальным
Decía mi viejo, y aquí estoy, dejándome el pellejo
Говорил мой старик, и вот я здесь, выкладываюсь по полной
Con David Bravo ya casi 20 años
С Давидом Браво уже почти 20 лет
Los raros de la clase que han llegao muy lejos
Чудаки из класса, которые далеко зашли
Veis, sí, que caminan al contrario
Видите, да, они идут против течения
Jay-Z con la cami de la virgen de mi barrio
Jay-Z в майке с девой Марией из моего района
Sí, estoy aquí, estoy pateando el escenario
Да, я здесь, я топчу сцену
Si estoy en NYC es con Zawezo Del Patio
Если я в Нью-Йорке, то с Zawezo Del Patio
Síguelo, diez años el mismo manager
Следуй за ним, десять лет один и тот же менеджер
Peleas con mi hermano, peor que los Gallagher
Ссоры с моим братом, хуже, чем у Галлахеров
Mi DNI es de aquí aunque mi juego es de allí, como Wayne Brabender
Мой паспорт отсюда, хотя моя игра оттуда, как у Уэйна Брабендера
Sin llantas en la hebilla escuchándome a Herbie
Без бриллиантов на пряжке, слушаю Херби
Sigo en Sevilla sin equipo pal derbi
Я все еще в Севилье без команды для дерби
Entre nazarenos enfermos y rocieros eternos
Среди больных назаретян и вечных росьеро
Y ese intento de actualizarse de gastrobares del centro
И этой попытки модернизироваться в гастробарах центра
Quiero el gorro de Marvin, la chupa de Rick James
Хочу шапку Марвина, куртку Рика Джеймса
El humor de Gene Wilder, joven Frankenstein
Юмор Джина Уайлдера, молодой Франкенштейн
Curro to el día y no me mosquea
Работаю весь день, и меня не бесит
Bajar a comprar y encontrar la pieza de pan más fea
Спуститься за покупками и найти самый уродливый кусок хлеба
No hay opción, aquí el ocio es la cena y cine
Нет выбора, здесь досуг - это ужин и кино
Y hay que saltarse dos vallas de un cole pa tirar dos triples
И нужно перелезть через два школьных забора, чтобы закинуть два трехочковых
Con las manos en los bolsillos esperando el Buscando un cambio imprevisible
С руками в карманах жду автобус В поисках непредсказуемой перемены
Con las manos en los bolsillos, mirando al suelo
С руками в карманах, смотрю в землю
Pensando, enfermo
Думаю, болею
Con las manos en los bolsillos, mirando al cielo
С руками в карманах, смотрю в небо
Pensando en euros
Думаю о евро
Con las manos en los bolsillos, mirando al frente
С руками в карманах, смотрю вперед
Disfrutando el presente
Наслаждаюсь настоящим
Con las manos en los bolsillos, mirando atrás
С руками в карманах, смотрю назад
Pensando en los que ya no están
Думаю о тех, кого уже нет





Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Puto Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.