Tourist LeMC feat. Bert Ostyn - Sporen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tourist LeMC feat. Bert Ostyn - Sporen




Sporen
Tracks
Onzeker kijk ik, naar een stuk verfrommeld papier
Uncertain I look, at a piece of crumpled paper
Het mag eenvoudig lijken, maar dikwijls rommelt het hier
It may seem simple, but often it's a mess here
Delicate ambitie, tirailleur zonder doelwit
Delicate ambition, a sharpshooter without a target
Dit is al wat ik heb, dit is wie ik dat ik ben
This is all I have, this is who I am
En het is hier, op het dak van de wereld
And it's here, on the roof of the world
Dat ik geblokkeerd zit en nood heb aan zuurstof
That I'm blocked and in need of oxygen
Slijp de messen neem een duikvlucht in mezelf
Sharpen the knives take a nosedive in myself
Als een nomade op zoek naar de bron
Like a nomad searching for the source
We breken en lijmen lopen achter de feiten
We break and mend running behind the facts
De spelregels zijn niet door ons gemaakt toch
The rules of the game were not made by us anyway
We bedriegen een beetje of we fixen wel iets
We cheat a little or we fix something
Alsof er valt te negotiëren met 't lot
As if to negotiate with fate
Scheur een stukje van men ziel
Tear a piece of my soul
Zet het op papier en laat wat sporen na
Put it on paper and leave some tracks
Scheur een stukje van men ziel
Tear a piece of my soul
Zet het op papier en laat wat sporen na
Put it on paper and leave some tracks
Sporen na
Tracks
Leef je nog morgen
Are you still alive tomorrow
Aaha
Aaha
Leef je vandaag
Are you living today
Aaha
Aaha
Scheur een stuk van uw ziel
Tear a piece of your soul
Aaha
Aaha
Laat wat sporen na
Leave some tracks
Aaha
Aaha
Niet alles is systeem
Not everything is system
Niet alles is protocol
Not everything is protocol
Soms is een akte van geloof meer waard
Sometimes an act of faith is worth more
Dan welk ook techniek of diploma
Than any technique or diploma
Voor elke dichtgeslagen deur en elk onafgewerkt verhaal
For every closed door and every unfinished story
Spijt is tijdverlies daar is werk te doen
Regret is a waste of time there is work to do
Ik trap een andere deur in het is nog niet gedaan
I'll kick in another door it's not over yet
Alles willen we weten comfortabele zetel
We want to know everything comfortable seat
Over de hele lijn van 't proces de controle
Control over the entire line of the process
Misschien is 't beter van een beetje mysterie
Maybe it's better to have a little mystery
En om nooit echt te weten voor wat en waarom
And never really know what for or why
Ik wrijf over men wang, voel de saflet van het lot
I rub my cheek, feel the blow of fate
Ik weet dat ik zal genezen door hetzelfde complot
I know I will heal by the same plot
Alsof 't antwoord al lang neergepend
As if the answer has long been written down
Staat en ik gewoon zwijgen en luisteren moet
And I should just keep quiet and listen
Scheur een stukje van men ziel
Tear a piece of my soul
Zet het op papier en laat wat sporen na
Put it on paper and leave some tracks
Scheur een stukje van men ziel
Tear a piece of my soul
Zet het op papier en laat wat sporen na
Put it on paper and leave some tracks
Sporen na
Tracks
Leef je nog morgen
Are you still alive tomorrow
Aaha
Aaha
Leef je vandaag
Are you living today
Aaha
Aaha
Scheur een stuk van uw ziel
Tear a piece of your soul
Aaha
Aaha
Laat wat sporen na
Leave some tracks
Aaha
Aaha
Mogelijks is dees dan de zin van het leven
Perhaps this is the meaning of life
Iets achterlaten dat men dan kan betreden
Leave something behind that you can then enter
Stilstaan is niet goed dus blijf ik in beweging
Standing still is not good so I stay in motion
Tussen wie dat ik nu ben en nog zou kunnen wezen
Between who I am now and who I could still be
Leef ik nog morgen, leef ik vandaag
Am I still alive tomorrow, am I living today
In dit niemandsland zijn we nooit niet klaar zie
In this no man's land we are never not ready you see
Het ene moment is het volgende niet toch
One moment is not the next anyway
Geef de nacht de tijd de zon komt
Give the night time the sun will come
Scheur een stukje van men ziel
Tear a piece of my soul
Zet het op papier en laat wat sporen na
Put it on paper and leave some tracks
Scheur een stukje van men ziel
Tear a piece of my soul
Zet het op papier en laat wat sporen na
Put it on paper and leave some tracks
Sporen na
Tracks
Aaha
Aaha
Aaha
Aaha
Aaha
Aaha
Aaha
Aaha






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.