Paroles et traduction Tove Lo - Suburbia
Now
here
I
am
with
you
Теперь
я
здесь,
с
тобой
I
never
wanted
babies
Я
никогда
не
хотела
детей
I
know
they're
kinda
cute
Я
знаю,
они
в
некотором
роде
милые
I
never
wanted
marriage
Я
никогда
не
хотел
брака
But
here
I
am
with
you
Но
вот
я
здесь,
с
тобой
We
love
to
live
in
chaos
Мы
любим
жить
в
хаосе
There's
nothin'
in
our
way
Ничто
не
стоит
у
нас
на
пути
Our
love
is
deep
but
fragile
Наша
любовь
глубока,
но
хрупка
No
fake
grass,
no
fake
friends
Никакой
фальшивой
травы,
никаких
фальшивых
друзей
That's
our
plan,
yeah,
that's
our
future
dance
Это
наш
план,
да,
это
наш
будущий
танец
No
pretend,
no
safe
end
Никакого
притворства,
никакого
безопасного
конца
That's
our
plan,
no
circumstance
Таков
наш
план,
ни
при
каких
обстоятельствах
I-I
don't
want
suburbia
Я...
я
не
хочу
жить
в
пригороде
I
don't
need
routines
and
lies
Мне
не
нужны
рутины
и
ложь
I
hope
you
know
that
I
know
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
You
are
the
love
of
my
life
Ты
- любовь
всей
моей
жизни
But
I-I-I
can't
be,
no
Stepford
wife
Но
я-я-я
не
могу
быть,
никакой
степфордской
женой
Just
let
me
talk
this
through
Просто
позволь
мне
обсудить
это
до
конца
So
if
we
had
a
baby
Так
что,
если
бы
у
нас
был
ребенок
You'd
love
that
more
than
me?
Тебе
бы
это
понравилось
больше,
чем
мне?
What
if
I'm
way
too
lazy
Что,
если
я
слишком
ленив
For
the
Mom-Olympic
team?
За
маму-олимпийскую
сборную?
Will
we
still
be
romantic?
Будем
ли
мы
по-прежнему
романтичны?
Will
I
still
get
my
sleep?
Смогу
ли
я
все
еще
выспаться?
Will
you
be
less
pedantic?
Будете
ли
вы
менее
педантичны?
No
fake
grass,
no
fake
friends
Никакой
фальшивой
травы,
никаких
фальшивых
друзей
That's
our
plan,
yeah,
that's
our
future
dance
Это
наш
план,
да,
это
наш
будущий
танец
No
pretend,
no
safe
end
Никакого
притворства,
никакого
безопасного
конца
That's
our
plan,
no
circumstance
Таков
наш
план,
ни
при
каких
обстоятельствах
I-I
don't
want
suburbia
Я...
я
не
хочу
жить
в
пригороде
I
don't
need
routines
and
lies
Мне
не
нужны
рутины
и
ложь
I
hope
you
know
that
I
know
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
You
are
the
love
of
my
life
Ты
- любовь
всей
моей
жизни
But
I-I-I
can't
be,
no
Stepford
wife,
oh-ooh
Но
я-я-я
не
могу
быть,
никакой
степфордской
женой,
о-о-о
What
if
I
change
my
mind
and
want
one
(one)
Что,
если
я
передумаю
и
захочу
одну
(одну)
But
then
I
can't
have
none?
Но
тогда
у
меня
ничего
не
может
быть?
Would
you
leave
me
then?
(Hmm)
Ты
бы
тогда
оставил
меня?
(Хм)
What
if
I
don't
want
the
things
I'm
supposed
to
want?
What
then?
Что,
если
я
не
хочу
того,
чего
должен
хотеть?
Что
тогда?
But
what
if
I
do
in
the
end?
Но
что,
если
в
конце
концов
я
это
сделаю?
I-I
don't
want
suburbia
(no-no)
Я-я
не
хочу
в
пригород
(нет-нет)
I
don't
need
routines
and
lies
(I
don't
need,
no
lies)
Мне
не
нужны
рутина
и
ложь
(мне
не
нужна
никакая
ложь)
I
hope
you
know
that
I
know
(I
know)
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
(я
знаю)
You
are
the
love
of
my
life
Ты
- любовь
всей
моей
жизни
But
I-I-I
can't
be,
no
Stepford
wife
(oh,
no)
Но
я-я-я
не
могу
быть,
никакой
женой
Степфорда
(о,
нет)
I
hope
you
know
that
I
know
(ooh)
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
(ооо)
You
are
the
love
of
my
life
Ты
- любовь
всей
моей
жизни
But
I-I-I
can't
be,
no
Stepford
wife
Но
я-я-я
не
могу
быть,
никакой
степфордской
женой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.