Paroles et traduction Travis Scott - goosebumps
7:30
in
the
night,
yeah
7:30
в
ночи,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah,
you
come
around,
yeah
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
да,
когда
ты
рядом,
да!
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Ты
успокаивешь
меня,
с
тобой
всё
становится
хорошо,
Worried
'bout
those
comments
Переживать
из-за
комментариев
—
I'm
way
too
numb,
yeah,
it's
way
too
dumb,
yeah
Я
слишком
вял,
да,
это
слишком
глупо,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
мне
нужен
приём
Геймлиха,
Throw
that
to
the
side,
yeah
Поверни
её,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
да,
When
you're
not
around
(Straight
up)
когда
тебя
нет
рядом,
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
(It's
lit)
Когда
ты
это
бросаешь
в
сторону
(Это
классно!)
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
да,
Through
the
2-8-1,
yeah,
I'm
ridin',
why
they
on
me?
В
2-8-1,
да,
я
еду,
почему
им
нравлюсь
я?
Why
they
on
me?
I'm
flyin',
sippin'
low-key
Почему
я
им
нравлюсь
? Я
лечу.
I
be
sippin'
low-key
in
Onyx,
rider,
rider
Я
сдержанно
попиваю
в
Ониксе,
райдер,
райдер
When
I'm
pullin'
up
right
beside
ya
Когда
подъезжаю
к
тебе.
Pop
star,
lil'
Mariah
Поп-звезда,
маленькая
Мэрайя,
When
I
text
a
cute
game,
wildness
Когда
я
пишу
милые
сообщения
— дикость.
Throw
a
stack
on
the
Bible
Бросаю
пачку
денег
на
Библию,
Never
Snapchat
or
took
molly
Никогда
не
пользуюсь
"Снепчатом",
не
пью
Молли,
She
fall
through
plenty,
her
and
all
her
ginnies,
yeah
Она
приходит
с
толпой,
со
своими
подругами,
да!
We
at
the
top
floor,
right
there
off
Doheny,
yeah
Мы
на
верхнем
этаже
тут,
в
"Доэни",
да!
Oh
no,
I
can't
fuck
with
y'all,
yeah
Оу
нет,
я
немогу
ебаться
со
всеми
вами,
да
When
I'm
with
my
squad
I
cannot
do
no
wrong,
yeah
Когда
я
со
своим
сквадом
— я
не
могу
делать
лишнего,
да
Saucin'
in
the
city,
don't
get
misinformed,
yeah
Соусы
в
городе,
не
заблуждайся,
да
They
gon'
pull
up
on
you
(Brr,
brr,
brr)
Они
хотят
напасть
на
тебя
(Бр-р,
бр-р,
бр-р)
Yeah,
we
gon'
do
some
things,
some
things
you
can't
relate
Мы
будем
делать
то,
то,
чего
ты
не
поймёшь,
Yeah,
'cause
we
from
a
place,
a
place
you
cannot
stay
Да,
потому
что
мы
оттуда,
где
ты
не
задержишься,
Oh,
you
can't
go,
oh,
I
don't
know
О,
ты
не
пойдёшь
туда,
о,
я
не
знаю,
Oh,
back
the
fuck
up
off
me
(Brr,
brr,
brr)
О,
отвали
от
меня
на
хуй
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah,
you
come
around,
yeah
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
да,
когда
ты
рядом,
да!
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Ты
успокаивешь
меня,
с
тобой
всё
становится
хорошо,
Worried
'bout
those
comments
Переживать
из-за
комментариев
—
I'm
way
too
numb,
yeah,
it's
way
too
dumb,
yeah
Я
слишком
вял,
да,
это
слишком
глупо,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
мне
нужен
приём
Геймлиха,
Throw
that
to
the
side,
yeah
Поверни
её,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
да,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом,
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
поворачиваешь
её,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да!
Uh,
I
wanna
press
my
like,
yeah,
I
wanna
press
my
А,
я
хочу
нажать
мой
лайк,
да,
я
хочу
нажать
мой
I
want
a
green
light,
I
wanna
be
like
Хочу
зелёный
свет,
я
хочу,
типа,
I
wanna
press
my
line,
yeah
Я
хочу
гнуть
зелёную
линию,
да!
I
wanna
to
take
that
ride,
yeah
Я
хочу
в
эту
гонку,
да
I'm
gonna
press
my
line
Я
хочу
гнуть
свою
линию,
I
want
a
green
light,
I
wanna
be
like,
I
wanna
press
my
Я
хочу
зелёный
свет,
я
хочу
быть
как,
я
хочу
нажать
на
мой
Mama,
dear,
spare
your
feelings
Мама,
милая,
поделись
чувствами,
I'm
relivin'
moments,
peelin'
more
residual
Я
переживаю
заново
моменты,
очищаю
еще
больше
остатков
I
can
buy
the
building,
burn
the
building,
take
your
bitch
Я
могу
купить
постройку,
сжечь
постройку,
взять
твою
сучку
Rebuild
the
building
just
to
fuck
some
more
Перестроить
постройку,
чтобы
просто
ещё
поебаться
I
can
justify
my
love
for
you
Я
могу
оправдать
свою
любовь
к
тебе
And
touch
the
sky
for
God
to
stop
debatin'
war
И
дотронусь
до
неба,
чтобы
Бог
остановил
дебатскую
войну
Put
the
pussy
on
a
pedestal
(Ayy)
Возвёл
киску
на
пьедестал,
Put
the
pussy
on
a
high
horse
усадил
киску
на
коня,
That
pussy
to
die
for
За
такую
киску
можно
умереть,
That
pussy
to
die
for
За
такую
киску
можно
умереть,
Peter
Piper
picked
a
pepper
Питер
Пайпер
подобрал
перчик,
So
I
could
pick
your
brain
and
put
your
heart
together
Так
что
я
смог
прокинуть
к
тебе
мозг
и
собрать
твоё
сердце,
We
depart
the
shady
parts
and
party
hard,
the
diamonds
yours
Мы
покидаем
тенистые
углы,
лютая
вечеринка,
бриллианты
ваши
The
coupe
forever
Купе
навсегда
My
best
shot,
just
might
shoot
forever
like
(Brr)
Мой
лучший
выстрел,
просто
могу
выстрелить
навсегда,
как
(Бр-р)
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah,
you
come
around,
yeah
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
да,
когда
ты
рядом,
да!
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Ты
успокаивешь
меня,
с
тобой
всё
становится
хорошо,
Worried
'bout
those
comments
Переживать
из-за
комментариев
—
I'm
way
too
numb,
yeah,
it's
way
too
dumb,
yeah
Я
слишком
вял,
да,
это
слишком
глупо,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
мне
нужен
приём
Геймлиха,
Throw
that
to
the
side,
yeah
Поверни
её,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
мурашки,
каждый
раз,
да,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом,
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
поворачиваешь
её,
да!
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
мурашки
каждый
раз,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daveon Lamont Jackson, Brock F. Korsan, Kevin Gomringer, Ronald N. La Tour, Jacques Webster, Tim Gomringer, Kendrick Lamar Duckworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.