Paroles et traduction Tremenda Jauría - ¿Dónde Vas Corazón?
¿Dónde Vas Corazón?
Куда ты идёшь, душа моя?
Resultados
de
la
búsqueda
Поисковые
запросы
Resultado
del
gráfico
de
conocimiento
Результаты
графика
знаний
¿Do′nde
Vas
Corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
Tremenda
Jauría
Tremenda
Jauría
Hay
un
corazón
en
ayunas
Есть
душа,
что
голодает
Desde
que
no
desayuna
С
тех
пор,
как
она
не
завтракает
Tus
besos
a
fuego
lento.
Твоими
поцелуями
на
медленном
огне.
Me
dice
que
está
en
barbecho,
Она
мне
говорит,
что
лежит
в
борозде,
Se
ha
instalado
muy
hondo
Она
сильно
укоренилась
En
lo
más
profundo
de
mi
pecho
В
глубинах
моей
груди
A
esperar
a
que
pase
el
invierno.
Ожидая,
когда
пройдёт
зима.
Me
cuenta
que
tiene
una
herida
Она
рассказывает
мне,
что
у
неё
рана,
Que
le
lastima
más
de
la
cuenta
Которая
задевает
её
более,
чем
рассчитывалось,
Y
le
falta
el
calor...
И
ей
не
хватает
тепла...
Sabe,
que
con
el
tiempo
quizás
se
repare,
Она
знает,
что
возможно
со
временем
она
затянется,
Pero
se
le
ha
parado
el
reloj.
Но
её
часы
остановились.
Este
corazón
molotov
se
ha
prendido
fuego
Это
сердце
коктейля
Молотова
загорелось,
Y
está
fuera
de
control...
И
оно
не
поддаётся
контролю...
No
puede
evitar
que
estalle
Оно
не
может
не
взорваться
El
amor
que
lleva
dentro
От
любви,
которая
есть
внутри,
Ha
salido
a
la
calle
a
buscarte,
Она
вышла
на
улицу
искать
тебя,
Para
intentar
coincidir
Чтобы
попытаться
совпасть
Con
el
que
te
hace
latir
a
ti.
С
тем,
кто
заставляет
твоё
сердце
биться.
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
Te
recuerdo
que
estamos
juntxs
en
esto,
Напоминаю,
что
мы
вместе
в
этом,
A
ver
si
nos
ponemos
de
acuerdo...
Посмотрим,
сможем
ли
мы
договориться...
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
Este
corazón
late
a
ritmo
de
cumbia
Это
сердце
бьётся
в
ритме
кумбии
Hay
un
corazón
que
levita
Есть
душа,
которая
летает,
Cuando
se
le
olvida
que
está
lleno
de
tiritas
Когда
она
забывает,
что
она
полна
пластырей
Y
a
veces
me
grita
que
no
te
necesita
И
иногда
кричит
мне,
что
ты
ей
не
нужна
Pero,
este
corazón
bajo
cero,
Но
эта
душа
с
температурой
ниже
нуля,
Se
derrite
su
capa
de
hielo
Её
ледяной
покров
тает
Cada
vez
que
le
roza
tu
pelo
Всякий
раз,
когда
твои
волосы
касаются
её
Viene
y
va,
pero
sabe
más
de
lágrimas
Она
приходит
и
уходит,
но
знает
о
слезах
De
lo
que
te
imaginas
Больше,
чем
ты
себе
представляешь,
Y
me
tiene
pendiente
del
vuelo
И
она
держит
меня
в
напряжении
от
полёта
De
las
golondrinas
Ласточек.
Va
a
echarse
a
llorar
al
mar
Она
собирается
выплакаться
в
море
Con
las
sardinas
Со
сардинами,
Pa
que
le
cuenten
cómo
se
vive
Чтобы
они
рассказали
ей,
как
жить,
Llenito
de
espinas
До
краёв
заполненной
шипами
Este
corazón
molotov
se
ha
prendido
fuego
Это
сердце
коктейля
Молотова
загорелось,
Y
está
fuera
de
control...
И
оно
не
поддаётся
контролю...
No
puede
evitar
que
estalle
Оно
не
может
не
взорваться
El
amor
que
lleva
dentro
От
любви,
которая
есть
внутри.
Ha
salido
a
la
calle
a
buscarte,
Она
вышла
на
улицу
искать
тебя,
Para
intentar
coincidir
Чтобы
попытаться
совпасть
Con
el
que
te
hace
latir
a
ti.
С
тем,
кто
заставляет
твоё
сердце
биться.
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
Te
recuerdo
que
estamos
juntos
en
esto,
Напоминаю,
что
мы
вместе
в
этом,
A
ver
si
nos
ponemos
de
acuerdo.
Посмотрим,
сможем
ли
мы
договориться.
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
¿Dónde
vas
corazón?
Куда
ты
идёшь,
душа
моя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tremenda Jauría
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.