Tri Yann - Dans les prisons de Nantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tri Yann - Dans les prisons de Nantes




Dans les prisons de Nantes
In the Prisons of Nantes
Dans Les Prisons De Nantes
In the Prisons of Nantes
Dans Les Prisons De Nantes
In the Prisons of Nantes
Y avait un prisonnier (bis)
There was a prisoner (bis)
Personne ne vient le voir
No one comes to see him
Personne ne vient le voir
No one comes to see him
Que la fille du geôlier (bis)
Except the jailer's daughter (bis)
Un jour il lui demande
One day he asked her
Un jour il lui demande
One day he asked her
Qu′est-ce que l'on dit de moi (bis)
What are they saying about me (bis)
On dit de vous en ville
They say in town
On dit de vous en ville
They say in town
Que vous serez pendu (bis)
That you will be hanged (bis)
Puisqu′il faut qu'on me pende
Since I am to be hanged
Puisqu'il faut qu′on me pende
Since I am to be hanged
Déliez-moi les pieds (bis)
Untie my feet (bis)
La fille était jeunette
The girl was young
La fille était jeunette
The girl was young
Les pieds lui a délié (bis)
She untied his feet (bis)
Le prisonier alerte
The prisoner, alert
Le prisionier alerte
The prisoner, alert
Dans la Loire s′est jeté (bis)
Jumped into the Loire (bis)
Dès qu'il fut sur la rive
As soon as he was on the other side
Dès qu′il fut sur la rive
As soon as he was on the other side
Il se mit à chanter (bis)
He began to sing (bis)
Je chante pour les belles
I sing for the beautiful women
Je chante pour les belles
I sing for the beautiful women
Surtout celle du geôlier (bis)
Especially the jailer's daughter (bis)
Si je reviens à Nantes
If I ever return to Nantes
Si je reviens à Nantes
If I ever return to Nantes
Oui je l'épouserai
Yes, I will marry her
Oui je l′épouserai
Yes I will marry her





Writer(s): Trad Pd, Francis Chagrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.