Paroles et traduction Trio Lescano - Camminando Sotto La Pioggia (Remastered)
Camminando Sotto La Pioggia (Remastered)
Прогулки под дождем (Remastered)
Se
piove
e
vaghi
per
la
citta'
Если
ты
бродишь
по
городу
под
дождем
Senza
nessun
pensier
Беззаботно
E
l'acqua
nelle
scarpe
t'entra
gia',
И
твои
туфли
промокли
от
воды,
Cosa
vorresti
dir,
Что
ты
хотела
бы
сказать,
Cosa
vorresti
far
Что
ты
собиралась
сделать
Se
senti
gia'
le
suole
far
cic
ciac.
Когда
почувствовала,
как
твои
подошвы
хлюпают.
Che
ci
vuoi
fare
se
nel
taschin
Что
ты
будешь
делать,
если
в
кармане
Frughi
e
rifrughi
ogn'or
Ты
будешь
постоянно
рыться
и
искать
Non
puoi
trovare
il
becco
d'un
quattrin,
Не
сможешь
найти
ни
цента,
Libero
te
ne
vai
Ты
уйдешь
свободной
A
piedi
e
mai
non
hai
Пешком,
и
у
тебя
никогда
не
будет
I
guai
di
chi
va
in
taxi
ed
in
tranvai.
Проблем
тех,
кто
ездит
на
такси
и
в
трамвае.
Ricco
tu
sei
del
cielo
azzurro
Ты
богата
голубым
небом
E
del
sussurro
И
шелестом
Delle
fronde
al
tuo
passar,
Листьев
над
твоей
головой,
Noi
siam
per
te
i
fiorellini
Для
тебя
мы
как
цветы
E
gli
uccellini
biricchini
И
озорные
птички
Sulla
strada
fan
cip
cip.
На
дороге,
поющие
чип-чип.
Le
gocce
cadono
ma
che
fa
Капли
падают,
ну
и
что
Se
ci
bagnamo
un
po'
Если
мы
немного
промокнем
Domani
il
sole
ci
potra'
asciugar,
Завтра
солнце
высушит
нас,
Non
si
rovina
il
frac,
Фрак
не
испортится,
Le
scarpe
fan
cic
ciac
Обувь
хлюпает
Seguiam
la
strada
del
destin...
Мы
идем
по
дороге
судьбы...
Se
piove
e
vaghi
per
la
citta'
Если
ты
бродишь
по
городу
под
дождем
E
l'acqua
nelle
scarpe
hai
gia'...
И
твои
туфли
уже
промокли...
.Che
ci
vuoi
fare
se
nel
taschin
Что
ты
будешь
делать,
если
в
кармане
Non
trovi
il
becco
d'un
quattrin...
Не
найдешь
ни
цента...
.Le
gocce
cadono
ma
che
fa
Капли
падают,
ну
и
что
Se
ci
bagnamo
un
po'
Если
мы
немного
промокнем
Domani
il
sole
ci
potra'
asciugar,
Завтра
солнце
высушит
нас,
Non
si
rovina
il
frac,
Фрак
не
испортится,
Le
scarpe
fan
cic
ciac
Обувь
хлюпает
Seguiam
la
strada
del
destin.
Мы
идем
по
дороге
судьбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dora Adriana Band, Pasquale Frustaci, Erminio Macario, Carlo Rizzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.