Paroles et traduction Trippie Redd - Trap Star
Serve
it
to
the
fuckin'
birds
Подай
ее
чертовым
птицам.
I
was
boolin'
with
my
niggas
servin'
to
the
birds
Я
гулял
со
своими
ниггерами,
служа
птицам.
Ain't
no
nigga
ain't
talk
no
work
yeah
Ни
один
ниггер
не
говорит,
ни
работы,
да.
Trap
life,
woah
Жизнь
в
ловушке,
уоу!
Trap
life,
woah
Жизнь
в
ловушке,
уоу!
Trap
life,
woah
Жизнь
в
ловушке,
уоу!
Trap
life,
woah
Жизнь
в
ловушке,
уоу!
Trap
life,
woah
Жизнь
в
ловушке,
уоу!
Trap
life,
woah
Жизнь
в
ловушке,
уоу!
Trap
life,
woah
Жизнь
в
ловушке,
уоу!
Trap
life,
woah,
hey
Жизнь
в
ловушке,
уоу,
Эй!
Trap
life
with
my
goons,
hey
Ловушка
жизни
с
моими
головорезами,
Эй!
Trap
life
with
my
goons
Ловушка
жизни
с
моими
головорезами.
Rarri
coupe
go
vroom
Rarri
coupe
go
vroom
Vroom,
vroom,
vroom,
vroom,
vroom
Врум,
врум,
врум,
врум,
врум,
врум.
Trap
life
with
my
goons
Ловушка
жизни
с
моими
головорезами.
Trap
life
with
my
goons
Ловушка
жизни
с
моими
головорезами.
Vroom,
vroom,
vroom,
vroom,
vroom
Врум,
врум,
врум,
врум,
врум,
врум.
Rarri
coupe
go
vroom
Rarri
coupe
go
vroom
Aye,
serve
lean
to
the
birds
Эй,
подавай
Лин
птицам.
I
would
never
tell
the
world
Я
никогда
не
расскажу
об
этом
миру.
I
would
never
tell
a
word
Я
бы
никогда
не
сказал
ни
слова.
Gettin'
all
this
money,
coutin'
all
this
green,
whippin'
all
the
fuckin'
work
Получаю
все
эти
деньги,
готовлю
все
эти
зеленые,
блядь,
всю
работу.
Made
it
out
the
fuckin'
dirt,
tryna
get
under
that
skirt
Я
выбрался
из
гребаной
грязи,
пытаясь
залезть
под
юбку.
Rarri
coupe
go
skurt,
yeah
Рарри
купе,
давай,
скурт,
да!
Whip
that
work
Взбей
эту
работу!
Made
it
out
the
hood
now
I'm
in
the
burbs
Я
выбрался
из
гетто,
теперь
я
в
отрыжках.
Yeah
I
fucked
her,
but
I
had
to
fuck
her
sister
first
Да,
я
трахнул
ее,
но
сначала
мне
пришлось
трахнуть
ее
сестру.
Baby
girl,
show
me
what
that
lil
pussy
worth
Детка,
покажи
мне,
чего
стоит
эта
киска.
Gettin'
all
the
money
and
I'm
servin'
all
the
work
Получаю
все
деньги,
и
я
выполняю
всю
работу.
My
swag
is
superb,
you
niggas
stay
lame
Мой
стиль
великолепен,
вы,
ниггеры,
остаетесь
отстойными.
I'm
fly
like
a
crane,
doin',
I'm
doin'
my
thang,
yeah,
yeah
Я
летаю,
как
журавль,
делаю,
я
делаю
свое
дело,
да,
да.
Gettin'
money
I'm
a
trap
star
Зарабатываю
деньги,
я
звезда-ловушка.
Pulled
up,
livin'
life
like
a
rockstar,
skurt,
skurt
Подъезжаю,
живу,
как
рок-звезда,
скурт,
скурт.
Yeah,
yeah
rarri
fast
car
Да,
да,
рарри,
быстрая
машина.
Pulled
up,
skurt,
skurt,
skurt
in
a
nascar,
yeah,
aye
Подъехали,
скурт,
скурт,
скурт
в
наскаре,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.