Trouble feat. Drake & Mike WiLL Made-It - Bring It Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trouble feat. Drake & Mike WiLL Made-It - Bring It Back




Let do it
Давай сделаем это
Money man
Денежный человек
Go get your money man, go get that
Иди и получи свои деньги, парень, иди и получи их.
Go for that shit now, go get your money man
Иди за этим дерьмом прямо сейчас, иди и получай свои деньги, чувак
Mike Will Made-it
Mike Will Made-it
Ounces in my motherfucking pantry
Унции в моей чертовой кладовке
Diamonds on a young nigga, dancing
Бриллианты на молодом ниггере, танцующем
Just dropped some bank rolls on some glasses
Только что уронил несколько банкнот на стаканы.
Just dropped your bitch off, man that ho so nasty
Только что высадил твою сучку, чувак, эта шл * ха такая противная
Huh, all about that paper, can't miss a beat
Ха, все из-за этой бумаги, не могу пропустить ни одного удара.
Yeah, I'ma get some cho-cho, one thing 'bout me
Да, я возьму немного чо-чо, кое-что насчет меня.
Yeah, gas up all that old shit, miss me with that
Да, заправляйся всем этим старым дерьмом, скучай по мне вместе с ним
I could put you frontline, just bring it back
Я мог бы поставить тебя на передовую, просто верни его обратно.
Bring it back, bring it back, yeah
Верни его, верни его, да
Bring it back, bring it back, bring it back, yeah
Верни его, верни его, верни его, да
Don't wanna have to chase you down 'bout no stack
Я не хочу преследовать тебя из-за какого-то стека.
Cause I will blow you back, bring it back, this ho here throw it back
Потому что я отшвырну тебя назад, верни его, эту шлюху, брось его назад.
Yeah, tryna show me that she 'bout it
Да, она пытается показать мне, что хочет этого.
'Bout it, 'bout it, yeah, shawty 'bout it, 'bout it, yeah
- Насчет этого, насчет этого, Да, малышка, насчет этого, насчет этого, да
Take the charger, bad lil shawty say she 'bout it
Возьми зарядку, плохая малышка, скажи, что она этого хочет.
I gotta come for you, you shot at my lil' partner though
Я должен прийти за тобой, хотя ты стрелял в моего маленького партнера.
The loud wild off the gate, don't need your molly
Громкий дикий крик от ворот, мне не нужна твоя Молли.
As a git, you scraped the candy, Mr. Charlie
Как мерзавец, вы соскребли конфету, Мистер Чарли.
Nowadays I ride a foreign by Mr. Charlie
Теперь я езжу на иномарке мистера Чарли.
I got the game down now, sorry Mr. Charlie
Теперь я закончил игру, извините, Мистер Чарли.
Ayy, she say you so motherfucking hood
Эй, она говорит, что ты такой гребаный капюшон
But you ain't no motherfucking good
Но ты ни хрена не умеешь.
Might be right, gift and a curse, I take it all this blessing
Может быть, ты и прав, дар и проклятие, я принимаю все это благословение.
Know you fucking with a real one though, no question
Хотя я знаю, что ты трахаешься с реальным парнем, без вопросов
Partna you gon' get spent on all that flexing
Партнер, ты потратишься на все эти понты.
So many of us shooting you straight, ain't no pressure
Так много из нас стреляют прямо в тебя, никакого давления
Hating on that man won't do you no blessing
Ненависть к этому человеку не принесет тебе ничего хорошего.
Tryna teach a young nigga flexing
Пытаюсь научить молодого ниггера понтоваться.
Wanna go to war, but you ain't got no money
Хочешь пойти на войну, но у тебя нет денег.
Worry 'bout these hoes and you ain't got no money
Волнуйся об этих шлюхах, а у тебя нет денег.
Mike Will Made-It
Mike Will Made-It
Big Trouble, baby
Большие неприятности, детка.
Ounces in my motherfucking pantry
Унции в моей чертовой кладовке
Diamonds on a young nigga, dancing
Бриллианты на молодом ниггере, танцующем
Just dropped some bandos on some glasses
Просто уронил несколько бандосов на очки
Just dropped your bitch off, man that ho so nasty
Только что высадил твою сучку, чувак, эта шл * ха такая противная
Huh, all about that paper, can't miss a beat
Ха, все из-за этой бумаги, не могу пропустить ни одного удара.
Yeah, I'ma get some cho-cho, one thing 'bout me
Да, я возьму немного чо-чо, кое-что насчет меня.
Yeah, gas up all that ho shit, miss me with that
Да, заправляйся всей этой хреновиной, скучай по мне из-за этого.
I could put you frontline, just bring it back
Я мог бы поставить тебя на передовую, просто верни его обратно.
Bring it back, bring it back, yeah
Верни его, верни его, да
Bring it back, bring it back, bring it back, yeah
Верни его, верни его, верни его, да
Don't wanna have to chase you down 'bout no stack
Я не хочу преследовать тебя из-за какого-то стека.
Cause I will blow you back, bring it back, it's on here, throw it back
Потому что я взорву тебя обратно, верни его, он здесь, брось его обратно.
Yeah, I don't play no games boy, I'm at your head
Да, я не играю ни в какие игры, парень, я у тебя в голове.
All about the family, niggas took the pledge
Все дело в семье, ниггеры дали клятву.
Now you gotta own up to that shit you said
Теперь ты должен признаться в том дерьме, что сказал.
You can't push us to the edge, Trouble from the edge
Ты не можешь подтолкнуть нас к краю, неприятности с края.
Hit the gas and we outta there
Жми на газ и мы свалим отсюда
Do it for the six because we started there
Сделай это для шестерых потому что мы начали с этого
I got a girl that used to ride around with 'Pac an' them
У меня есть девушка, которая раньше ездила с Паком и другими.
I gotta get it, you came from my lil partner then
Я должен понять, что ты пришел от моего маленького партнера.
Yeah, Richard Mille, heavy on the watch
Да, Ришар Милль, я несу тяжелую вахту.
Extra million just to see the Maybach drop
Лишний миллион только для того, чтобы увидеть падение "Майбаха".
Crest white smile on my face
На моем лице белоснежная улыбка.
Once I get to snapping ain't nobody safe
Как только я начинаю щелкать, никто не в безопасности.
Reality gon' hit ya or we gon' hit ya
Реальность ударит тебя или мы ударим тебя
Either way if they was with ya, they going with ya
В любом случае, если они были с тобой, они пойдут с тобой.
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Me and Big Trouble baby
Я и большие неприятности детка
Ounces in my motherfucking pantry
Унции в моей чертовой кладовке
Diamonds on a young nigga, dancing
Бриллианты на молодом ниггере, танцующем
Just dropped some bandos on some glasses
Просто уронил несколько бандосов на очки
Just dropped your bitch off, man that ho so nasty
Только что высадил твою сучку, чувак, эта шл * ха такая противная
Huh, all about that paper, can't miss a beat
Ха, все из-за этой бумаги, не могу пропустить ни одного удара.
Yeah, I'ma get some cho-cho, one thing 'bout me
Да, я возьму немного чо-чо, кое-что насчет меня.
Yeah, gas up all that ho shit, miss me with that
Да, заправляйся всей этой хреновиной, скучай по мне из-за этого.
I could put you frontline, just bring it back
Я мог бы поставить тебя на передовую, просто верни его обратно.
Bring it back, bring it back, yeah
Верни его, верни его, да
Bring it back, bring it back, bring it back, yeah
Верни его, верни его, верни его, да
Don't wanna have to chase you down 'bout no stack
Я не хочу преследовать тебя из-за какого-то стека.
Cause I will blow you back, bring it back, it's on here, throw it back
Потому что я взорву тебя обратно, верни его, он здесь, брось его обратно.





Writer(s): AUBREY DRAKE GRAHAM, MICHAEL LENN WILLIAMS, MARIEL SEMONTE ORR

Trouble feat. Drake & Mike WiLL Made-It - Bring It Back
Album
Bring It Back
date de sortie
29-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.