Truong Khai Minh - Ân Tình Khó Phai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Truong Khai Minh - Ân Tình Khó Phai




Ân Tình Khó Phai
Unforgettable Love
Nhói đau trong con tim anh dường như đã quá lâu rồi
The pain in my heart has lingered for so long
Từ ngày em đi từ ngày em rời bỏ anh
Ever since you left, ever since you walked away from me
Anh chẳng thể nào hiểu được khi ta đã hứa yêu nhau suốt đời
I can't understand, we promised to love each other forever
Cớ sao hôm nay lại khác mọi ngày em đổi thay
But why is today different from all the others, why have you changed?
Anh sẽ không yêu ai hơn em niềm tin anh giữ trọn vẹn
I won't love anyone more than you, my faith in you remains complete
Một lòng yêu em chẳng thể nào xóa nhòa
I love you wholeheartedly, and I can never erase
Nhìn ngày hôm nay người đã bên ai mất rồi cuộc tình nồng nàn
Looking at you today, with someone else by your side, our passionate love is gone
Của anh em từ đây không còn
It's over between you and me, from this day forward
Giờ anh biết mình phải làm sao để anh thể ngăn dòng suy nghĩ
Now, what can I do to stop this train of thought?
Tiếng yêu thương ta đã trót trao nhưng sao lại rẽ đôi?
We vowed to love each other, but why are we drifting apart?
Anh đã rớt rơi giọt nước mắt không phải anh đây yếu đuối
Tears fall from my eyes, not because I'm weak
Trong con tim anh đã quá yêu nên ân tình này rất khó phai
But because my love for you is so deep, this affection is hard to erase
Người hiểu thấu lòng anh từng năm tháng qua em tất cả
Do you understand, do you feel my heart? For all these years, you were my everything
Ta đã từng bên nhau thiết tha nhưng sao giờ xa lạ
We were so close, so passionate, but now we're strangers
Nếu em chẳng muốn quay trở lại, bước đi trên con đường hiện tại
If you don't want to come back, if you choose to walk this path
Thế thì từ đây anh mất em
Then I've lost you, from this day forward
Anh sẽ không yêu ai hơn em niềm tin anh giữ trọn vẹn
I won't love anyone more than you, my faith in you remains complete
Một lòng yêu em chẳng thể nào xóa nhòa
I love you wholeheartedly, and I can never erase
Nhìn ngày hôm nay người đã bên ai mất rồi cuộc tình nồng nàn
Looking at you today, with someone else by your side, our passionate love is gone
Của anh em từ đây đã hết rồi
It's over between you and me, it's truly over
Giờ anh biết mình phải làm sao để anh thể ngăn dòng suy nghĩ
Now, what can I do to stop this train of thought?
Tiếng yêu thương ta đã trót trao nhưng sao lại rẽ đôi?
We vowed to love each other, but why are we drifting apart?
Anh đã rớt rơi giọt nước mắt không phải anh đây yếu đuối
Tears fall from my eyes, not because I'm weak
Trong con tim anh đã quá yêu nên ân tình này rất khó phai
But because my love for you is so deep, this affection is hard to erase
Người hiểu thấu lòng anh từng năm tháng qua em tất cả
Do you understand, do you feel my heart? For all these years, you were my everything
Ta đã từng bên nhau thiết tha nhưng sao giờ xa lạ
We were so close, so passionate, but now we're strangers
Nếu em chẳng muốn quay trở lại, bước đi trên con đường hiện tại
If you don't want to come back, if you choose to walk this path
Thế thì từ đây anh mất em
Then I've lost you, from this day forward
Giờ anh biết mình phải làm sao để anh thể ngăn dòng suy nghĩ
Now, what can I do to stop this train of thought?
Tiếng yêu thương ta đã trót trao nhưng sao lại rẽ đôi?
We vowed to love each other, but why are we drifting apart?
Anh đã rớt rơi giọt nước mắt không phải anh đây yếu đuối
Tears fall from my eyes, not because I'm weak
Trong con tim anh đã quá yêu, quá yêu em
But because my love for you is so deep, I loved you so much
Người hiểu thấu lòng anh từng năm tháng qua em tất cả
Do you understand, do you feel my heart? For all these years, you were my everything
Ta đã từng bên nhau thiết tha nhưng sao giờ xa lạ
We were so close, so passionate, but now we're strangers
Nếu em chẳng muốn quay trở lại, bước đi trên con đường hiện tại
If you don't want to come back, if you choose to walk this path
Thế thì từ đây anh mất em
Then I've lost you, from this day forward
Nếu em chẳng muốn quay trở lại, bước đi trên con đường hiện tại
If you don't want to come back, if you choose to walk this path
Thế thì từ đây
Then from this day forward
Ta mất nhau
We are lost to each other





Writer(s): Cuongduy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.