Paroles et traduction tuff city kids - Tell Me (with Joe Goddard)
Come
a
little
closer
Подойди
поближе.
Maybe
I
can
whisper
in
Может
быть,
я
смогу
прошептать
...
Now
my
lips
are
burning
Теперь
мои
губы
горят.
Is
this
the
only
chance
I
get?
Неужели
это
мой
единственный
шанс?
If
I
was
to
kiss
you,
tell
me
what
would
happen
next
Если
я
поцелую
тебя,
скажи,
что
будет
дальше?
You
know
that
I
want
you,
what
did
you
expect?
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
чего
ты
ожидал?
Have
been
dreaming,
of
dreams
are
the
best
I
get
Я
мечтал,
и
мечты-это
лучшее,
что
у
меня
есть.
How
do
my
feelings,
tell
me
what
would
happen
next
Как
мои
чувства,
скажи
мне,
что
будет
дальше?
Caring
these
feelings
Забота
эти
чувства
Feeling
like
a
heavy
load
Чувствую
себя
тяжелым
грузом
Darling,
please
release
me
Дорогая,
пожалуйста,
отпусти
меня.
I
just
need
to
let
you
know
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
знала.
If
I
was
to
kiss
you,
tell
me
what
would
happen
next
Если
я
поцелую
тебя,
скажи,
что
будет
дальше?
You
know
that
I
want
you,
what
did
you
expect?
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
чего
ты
ожидал?
Have
been
dreaming,
of
dreams
are
the
best
I
get
Я
мечтал,
и
мечты-это
лучшее,
что
у
меня
есть.
How
do
my
feelings,
tell
me
what
would
happen
next
Как
мои
чувства,
скажи
мне,
что
будет
дальше?
If
I
was
to
kiss
you,
tell
me
what
would
happen
next
Если
я
поцелую
тебя,
скажи,
что
будет
дальше?
You
know
that
I
want
you,
what
did
you
expect?
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
чего
ты
ожидал?
Have
been
dreaming,
of
dreams
are
the
best
I
get
Я
мечтал,
и
мечты-это
лучшее,
что
у
меня
есть.
How
do
my
feelings,
tell
me
what
would
happen
next
Как
мои
чувства,
скажи
мне,
что
будет
дальше?
I
have
never
been
a
tough
guy
Я
никогда
не
был
крутым
парнем.
I'm
not
the
one
to
force
my
point
Я
не
из
тех,
кто
навязывает
свою
точку
зрения.
I
have
never
been
a
brave
man
Я
никогда
не
был
храбрецом.
But
you
don't
me
to
disappoint
Но
ты
не
должен
меня
разочаровывать.
If
I
was
to
kiss
you,
tell
me
what
would
happen
next
Если
я
поцелую
тебя,
скажи,
что
будет
дальше?
You
know
that
I
want
you,
what
did
you
expect?
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
чего
ты
ожидал?
Have
been
dreaming,
of
dreams
are
the
best
I
get
Я
мечтал,
и
мечты-это
лучшее,
что
у
меня
есть.
How
do
my
feelings,
tell
me
what
would
happen
next
Как
мои
чувства,
скажи
мне,
что
будет
дальше?
If
I
was
to
kiss
you,
tell
me
what
would
happen
next
Если
я
поцелую
тебя,
скажи,
что
будет
дальше?
You
know
that
I
want
you,
what
did
you
expect?
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
чего
ты
ожидал?
Have
been
dreaming,
of
dreams
are
the
best
I
get
Я
мечтал,
и
мечты-это
лучшее,
что
у
меня
есть.
How
do
my
feelings,
tell
me
what
would
happen
next
Как
мои
чувства,
скажи
мне,
что
будет
дальше?
I
feeling
coming
over
me,
my
love
Я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя.
'Cause
waves
splashing
over
me,
my
love
Потому
что
волны
плещутся
надо
мной,
любовь
моя.
I
feeling
coming
over
me,
my
love
Я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя.
'Cause
waves
splashing
over
me,
my
love
Потому
что
волны
плещутся
надо
мной,
любовь
моя.
I
feeling
coming
over
me,
my
love
Я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя.
'Cause
I
feeling
coming
over
me,
my
love
Потому
что
я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя.
I
feeling
coming
over
me,
my
love
Я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя.
'Cause
water
splashing
over
me,
my
love
Потому
что
вода
плещется
надо
мной,
любовь
моя.
(I
feeling
coming
over
me,
my
love)
if
I
was
to
kiss
you,
tell
me
what
would
happen
next
(Я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя)
если
бы
я
поцеловал
тебя,
скажи
мне,
что
было
бы
дальше?
You
know
that
I
want
you,
what
did
you
expect?
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
чего
ты
ожидал?
Have
been
dreaming,
of
dreams
are
the
best
I
get
Я
мечтал,
и
мечты-это
лучшее,
что
у
меня
есть.
How
do
my
feelings,
tell
me
what
would
happen
next
Как
мои
чувства,
скажи
мне,
что
будет
дальше?
I
feeling
coming
over
me,
my
love
Я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя.
'Cause
waves
splashing
over
me,
my
love
Потому
что
волны
плещутся
надо
мной,
любовь
моя.
I
feeling
coming
over
me,
my
love
Я
чувствую,
как
меня
накрывает,
любовь
моя.
'Cause
waves
splashing
over
me,
my
love
Потому
что
волны
плещутся
надо
мной,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Goddard, Gerd Janson, Phillip Lauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.