Tuğrul Bektaş - Eksen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuğrul Bektaş - Eksen




Düşüyorum yere yakışırım göğe elimden tutup çeksen
Я падаю, я хорошо смотрю на землю, если ты возьмешь меня за руку в небо и уберешь
Yükseltip bırak beni alışmışım zaten yok etrafımda bir eksen
Подними октябрь и отпусти меня, я уже привык, вокруг меня нет оси
Kaygılarım var benim yaz kağıda tutuştur yak sözleri üzecekse
У меня есть опасения, что если слова "Зажги лето на бумаге" расстроят меня
Yine dibinde kuyunun boğulana dek gözleri kapatıp öleceksem
Если я снова закрою глаза и умру, пока не утону в колодце
Düşüyorum yere yakışırım göğe elimden tutup çeksen
Я падаю, я хорошо смотрю на землю, если ты возьмешь меня за руку в небо и уберешь
Yükseltip bırak beni alışmışım zaten yok etrafımda bir eksen
Подними октябрь и отпусти меня, я уже привык, вокруг меня нет оси
Kaygılarım var benim yaz kağıda tutuştur yak sözleri üzecekse
У меня есть опасения, что если слова "Зажги лето на бумаге" расстроят меня
Yine dibinde kuyunun boğulana dek gözleri kapatıp öleceksem
Если я снова закрою глаза и умру, пока не утону в колодце
Gıcırdayan kapımın sesiyle şarkılar okurum
Я читаю песни голосом моей скрипучей двери
Geceler tanır beni
Ночи меня знают
Gündüzler utanır gibi bakarken sarıp geri
Днем, когда мне стыдно, я обнимаю и оглядываюсь назад
Uzanıp bir kumsalda Yıldız Tilbe şarkısıyla yıldızları dikizlerim
Я лежу на пляже и смотрю на звезды своей звездной песней Тильбе.
Aynada eşgalimle göz gözeyim garip biri
Я смотрю на свое описание в зеркале, он странный.
Bu şehir bu insanlar resmen herkes zehir gibi
Этот город, эти люди, все как яд.
Manzaram farklı benim beton binalar değil
У меня другой вид, а не мои бетонные здания
Hayatsa verdiklerini alır sonbahar gibi
А жизнь получает то, что дает, как осень
Artık her şey eşit yağmurlu bir ekinoks
Теперь равное дождливое равноденствие
Dertleri yaka cebinde tütün gibi içiyor
Их проблемы курят как табак в кармане воротника
Toz pembe hayatın siyahla karışmışsa ressam
Если твоя порошкообразная розовая жизнь смешана с черной, художник
Gözünde canlananlar gerçek değil psikoz
То, что оживает в твоих глазах, не реально, психоз
İtirazım var kaderin böylesine
У меня есть возражения, такова твоя судьба.
İtirazım var dertlerin cümlesine
У меня есть возражения против приговора о проблемах
Düşüyorum yere yakışırım göğe elimden tutup çeksen
Я падаю, я хорошо смотрю на землю, если ты возьмешь меня за руку в небо и уберешь
Yükseltip bırak beni alışmışım zaten yok etrafımda bir eksen
Подними октябрь и отпусти меня, я уже привык, вокруг меня нет оси
Kaygılarım var benim, yaz kağıda tutuştur yak sözleri üzecekse
У меня проблемы, пиши на бумаге, зажигай, если слова расстроят
Yine dibinde kuyunun boğulana dek gözleri kapatıp öleceksem
Если я снова закрою глаза и умру, пока не утону в колодце





Writer(s): Tuğrul Bektaş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.