Paroles et traduction Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer, Rainbow Dash, Apple Jack, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Amizade Através Dos Anos
Amizade Através Dos Anos
Friendship Across The Years
Nada
permanece
igual
Nothing
stays
the
same
Mas
se
algo
muda
não
é
que
acabou
But
if
something
changes,
it
doesn't
mean
it's
over
O
tempo
passa
e
é
normal
Time
goes
by,
it's
normal
Deixa
pra
trás
o
dia
que
passou
Leave
the
day
behind
Tudo
na
vida
vem
e
vai
Everything
in
life
comes
and
goes
Seja
rápido
ou
devagar
Whether
it's
fast
or
slow
Poucas
vêm
para
durar
Few
things
last
forever
Mas
saiba,
que
a
amizade
é
eterna
But
know,
that
friendship
is
eternal
Tudo
na
vida
vem
e
vai
Everything
in
life
comes
and
goes
Seja
rápido
ou
devagar
Whether
it's
fast
or
slow
Poucas
vêm
para
durar
Few
things
last
forever
Mas
saiba,
que
a
amizade
é
eterna
But
know,
that
friendship
is
eternal
Não
me
canso
de
tocar
I
never
get
tired
of
playing
Eu
estou
no
auge
e
cheguei
pra
brilhar
I'm
at
my
peak
and
I'm
here
to
shine
Algum
dia
poderia
até
mudar
One
day
I
might
even
change
Mas
eu
sei
bem,
que
a
amizade
é
eterna
But
I
know,
that
friendship
is
eternal
Todos
somos
diferentes
We
are
all
different
Isso
é
normal
That's
normal
Não
é
errado
ter
seu
estilo
It's
not
wrong
to
have
your
own
style
É
o
que
te
faz
especial
That's
what
makes
you
special
Talvez
você
deseja
fama
Maybe
you
want
fame
Quinze
minutinhos
de
atenção
Fifteen
minutes
of
attention
Não
vai
ser
pra
sempre
It
won't
last
forever
Mas
as
amizades
são
But
friendships
are
Tudo
na
vida
vem
e
vai
Everything
in
life
comes
and
goes
Seja
rápido
ou
devagar
Whether
it's
fast
or
slow
Poucas
vêm
para
durar
Few
things
last
forever
Mas
saiba,
que
a
amizade
é
eterna
But
know,
that
friendship
is
eternal
Tudo
na
vida
vem
e
vai
Everything
in
life
comes
and
goes
Seja
rápido
ou
devagar
Whether
it's
fast
or
slow
Poucas
vêm
para
durar
Few
things
last
forever
Mas
saiba,
que
a
amizade
é
eterna
But
know,
that
friendship
is
eternal
É,
pra
durar
It's,
to
last
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.