Paroles et traduction Twisted Insane - Venom (Re-Twisted)
Venom
Twisted
Insane
Яд
Извращенный
Безумный
Nighttime
shit,
come
on,
Zigg
Zagg
Ночное
дерьмо,
давай,
Зигг-Загг
Hit
you
with
the
flow
of
potential,
I′m
Killing
ya
Порази
тебя
потоком
потенциала,
я
убью
тебя.
That's
Zigg
Zagg
to
the
front
& center
Это
зигзаг-Загг
к
центру
и
спереди.
Clips/mags
to
the
bitch
that
wanna
sip
on
that
shit
Клипы/журналы
для
суки,
которая
хочет
потягивать
это
дерьмо.
Scrape
up
the
motherfucker
that
don′t
want
to
run
with
this
shit
Наскребите
ублюдка
который
не
хочет
работать
с
этим
дерьмом
Look
at
the
talented
and
while
I'm
chasing
the
streets,
don't
run
with
the
gang
Посмотри
на
талантливых,
и
пока
я
гоняюсь
по
улицам,
не
бегай
с
бандой.
Break
you
off
homie,
Bust
up
faces
for
the
sake
of
this
name
Порви
с
тобой,
братан,
порви
рожи
ради
этого
имени.
From
back
in
the
day
Из
прошлого.
Hit
you
with
the
Strafe
like
it′s
a
straight
flippin
off
with
the
mouthpiece
Ударю
тебя
Стрейфом
как
будто
это
прямой
щелчок
мундштуком
And
big
boys
talking
about
that
time
they
got
paid
А
большие
мальчики
говорят
о
том
времени,
когда
им
платили.
Three
bitches;
most
of
us
think
we
need
bitches
too
Три
суки;
большинство
из
нас
думает,
что
нам
тоже
нужны
суки.
I′m
running
the
game
solo
with
the
(Icepicknicks?)
and
we
be
coming
for
you
Я
веду
игру
в
одиночку
с
этими
(ледорубами?),
и
мы
придем
за
тобой.
Speak
that
Venom,
we
speak
that
Venom
so
we
roll
through
Произносим
этот
яд,
мы
произносим
этот
яд,
чтобы
прорваться
сквозь
него.
Hit
you
with
that
flow
that'll
put
you
on
stickmode,
why?
because
of
the
(?)
Ударь
тебя
этим
потоком,
который
поставит
тебя
на
stickmode,
почему?
из-за
(?)
Listen
up
when
I
tell
you
"Bitch
Don′t
come
at
me
Sideways"
Слушай
внимательно,
когда
я
говорю
тебе:
"сука,
не
подходи
ко
мне
боком".
We
run
looking
at
the
Grand
L'Arsenic
(with
full
clips
without
a
axe?)
Мы
бежим,
глядя
на
Grand
L'Arsenic
(с
полными
обоймами
без
топора?)
Slipping
up
talking
shit
about
me,
Imma
come
stick
one
off
in
your
ass
Поскользнувшись,
говоря
обо
мне
всякую
чушь,
я
приду
и
засуну
тебе
ее
в
задницу.
Make
bitches
know
in
broad
daylight
for
the
sake
of
this
cash
Пусть
сучки
узнают
об
этом
средь
бела
дня
ради
этих
денег
Break
you
off
homie,
Bust
up
faces
for
the
sake
of
this
name
I
am
a
Gremlin
nigga,
hit
′em
all
up
with
that
venom
shit
Murder
in
the
darkness
Разорву
тебя,
братан,
разобью
рожи
ради
этого
имени,
я
гремлинский
ниггер,
порази
их
всех
этим
ядовитым
дерьмом,
Убийство
в
темноте.
Hit
them
all
up
with
the
venomous
spit
Порази
их
всех
ядовитой
слюной.
Put
them
in
the
back
of
the
Regal,
and
so
many
people
wonder
why
I
do
this
shit
Положил
их
на
заднее
сиденье
"Регала",
и
так
много
людей
удивляются,
почему
я
делаю
это
дерьмо
I
could
have
been
hit,
I
could've
been
sent
to
confess
the
sins
in
the
abyss
Меня
могли
ударить,
меня
могли
отправить
каяться
в
грехах
в
бездну.
Maybe
it′s
cause
of
these
niggas
Может
быть,
это
из-за
этих
ниггеров
I
got
to
be
clipping
these
chicken
I've
wanted
to
get
Я
должен
подрезать
тех
цыплят,
которых
хотел
заполучить.
Whatever
the
case
Imma
fill
them
with
shit
to
the
death
Как
бы
то
ни
было
Я
наполню
их
дерьмом
до
смерти
Until
there's
not
even
a
breath
in
my
chest
Пока
в
моей
груди
не
останется
даже
дыхания.
Don′t
believe
me?
I′m
taking
my
vest
Не
верите
мне?
- я
беру
свой
жилет.
Because
you
never
know
when
they're
coming
to
test
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
они
придут,
чтобы
проверить.
Hoffing,
I′m
creeping,
no
sleeping,
kidnap
them
and
hit
when
you
live
on
the
West
Хоффинг,
я
подкрадываюсь,
не
сплю,
похищаю
их
и
бью,
когда
живешь
на
Западе.
Mouth
into
the
river
the
blood
and
the
count
to
40
OZ
holding
my
breath
(ha!)
Рот
в
реку,
кровь
и
отсчет
до
40
унций,
задерживаю
дыхание
(ха!)
Now
you
meet
the
half
of
my
wrath,
my
feet
upon
the
gas
Теперь
ты
встречаешь
половину
моего
гнева,
мои
ноги
на
газу.
When
I
hit
them
with
the
venom,
put
the
bodies
over
willing
Когда
я
поражу
их
ядом,
положите
тела
на
землю.
Every
nigga
want
to
get
them
choppin
up
another
killing
Каждый
ниггер
хочет
чтобы
они
разделали
еще
одно
убийство
Motivated
by
the
feeling
Движимый
чувством
That
I
get
from
the
flick
and
that
fifty
one
fifty
one
fifty
one
off
that
Marley
Green
Это
я
получаю
от
фильма
и
пятьдесят
один
пятьдесят
один
пятьдесят
один
от
марли
Грина
You
niggas
my
lights
I
get
fading
out,
I'm
tellin
you
people
I′m
higher
than
Charlie
Sheen
Вы,
ниггеры,
мои
огни
гаснут,
я
говорю
вам,
люди,
что
я
выше
Чарли
Шина.
Watch
a
nigga
lean
I
move
through
the
differings
by
murders
took
from
the
case
Смотрите
как
ниггер
Лин
я
двигаюсь
через
различия
по
убийствам
взятым
из
дела
I've
spent
about
four
or
five
years
telling
motherfuckers
to
go
out
and
shoot
for
the
face
Я
потратил
четыре
или
пять
лет,
говоря
ублюдкам,
чтобы
они
выходили
и
стреляли
в
лицо.
Two
from
the
waist
body
hit
the
floor,
before
I
hit
him
with
three
Две
пули
от
пояса
упали
на
пол,
прежде
чем
я
ударил
его
тремя.
Niggas
be
talkin
like
they
are
the
sickest
but
really
you
niggas
ain′t
fuckin'
with
me
Ниггеры
говорят
так,
будто
они
самые
больные,
но
на
самом
деле
вы,
ниггеры,
не
связываетесь
со
мной.
I
hit
'em
with
venom
Я
поражаю
их
ядом.
Break
you
off
homie,
bust
up
faces
for
the
sake
of
this
name
Mind
hella
gone,
I′m
in
the
zone,
stay
blown
cause
it′s
drastic
Разорву
тебя,
братан,
порву
рожи
ради
этого
имени,
Ума
у
меня
больше
нет,
я
в
ударе,
оставайся
в
ударе,
потому
что
это
круто.
I'm
sacked
for
the
elastic
cats
get
laid
out
in
caskets
Меня
уволили
из-за
эластичных
кошек,
уложенных
в
гробы.
Creep
up
on
me
like
Freddy
is
deadly
Подкрадывайся
ко
мне
как
Фредди
смертельно
опасен
You
better
be
ready
or
probably
to
get
the
(fetti??),
They
knowing
exactly
how
it′s
going
Вам
лучше
быть
готовым
или,
возможно,
получить
(Фетти??),
они
точно
знают,
как
это
происходит.
I'm
no
joke
(??)
come
on
thats
all
she
wrote
Я
не
шучу
(??)
ну
же,
вот
и
все,
что
она
написала.
Willing
to
do
what
it
takes
to
get
it
You
know
I′m
with
it,
count
every
digit
Желая
сделать
все
возможное,
чтобы
получить
его,
ты
знаешь,
что
я
с
ним,
считай
каждую
цифру.
How
about
that?
Make
the
semi
clap,
crack
to
really
back,
Imma
show
you
how
they
react
Как
насчет
этого?
Заставь
полу
хлопать,
трескаться,
чтобы
действительно
вернуться,
я
покажу
тебе,
как
они
реагируют
Dreaming
but
never
sleeping
Мечтаю,
но
никогда
не
сплю.
But
seeking
to
see
the
reason
Но
я
пытаюсь
понять
причину.
Off
in
the
evening
busting
cleaning
Вечером
отрываюсь
от
уборки.
I
been
bitching
to
get
it
Я
ныл,
чтобы
получить
его.
Why
they
wish
I
been
to
did
it
Почему
они
хотят
чтобы
я
это
сделал
Snap
back
to
reality
no
formalities
call
me
queen
like
(??)
Young
Drow
plus
I'm
just
a
one-pro
here
I
come
though
Вернись
к
реальности,
никаких
формальностей,
называй
меня
королевой,
как
(??)
юный
Дроу,
плюс
я
всего
лишь
профессионал,
вот
и
я.
End
of
the
snapper
Конец
Люциана
Wake
you
up
like
"What′d
you
just
call
me?"
Разбудит
тебя:
"как
ты
меня
только
что
назвала?"
To
the
haters:
Back
up
off
me
Ненавистникам:
отойдите
от
меня!
You
know
I'm
way
deep
in
the
scene
Ты
знаешь,
что
я
глубоко
увяз
в
этой
сцене.
They
don't
wonder
why
I′m
the
West
Coast
Queen
(Yeah)
Они
не
удивляются,
почему
я
королева
западного
побережья
(да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.