Two Door Cinema Club - Intro (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Two Door Cinema Club - Intro (Live)




Good bye, hard life
Прощай, тяжелая жизнь!
Don't cry would you let it ride?
Не плачь, ты позволишь ему прокатиться?
Good bye, hard life
Прощай, тяжелая жизнь!
Don't cry would you let it ride?
Не плачь, ты позволишь ему прокатиться?
You can't see the mornin', but I can see the light
Ты не видишь утра, но я вижу свет.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
While you've been out runnin' I've been waitin' half the night
Пока ты убегал, я прождал полночи.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
And would you cry if I told you that I lied and would you say goodbye or
И будешь ли ты плакать, если я скажу тебе, что солгал, и попрощаешься ли ты со мной?
Would you let it ride?
Ты позволишь ей прокатиться?
And would you cry if I told you that I lied
И будешь ли ты плакать, если я скажу, что солгал?
And would you say goodbye or would you let it ride?
И ты скажешь "прощай" или оставишь все как есть?
Seems my life is not complete I never see you smile
Кажется, моя жизнь не полна, я никогда не видел, чтобы ты улыбалась.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Baby you want the forgivin' kind and that's just not my style
Детка, ты хочешь прощения, а это просто не в моем стиле.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
And would you cry if I told you that I lied and would you say goodbye or
И будешь ли ты плакать, если я скажу тебе, что солгал, и попрощаешься ли ты со мной?
Would you let it ride?
Ты позволишь ей прокатиться?
And would you cry if I told you that I lied
И будешь ли ты плакать, если я скажу, что солгал?
And would you say goodbye or would you let it ride?
И ты скажешь "прощай" или оставишь все как есть?
I've been doin' things worthwhile, you've been bookin' time
Я делал стоящие вещи, а ты тратил время впустую.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
And would you cry if I told you that I lied and would you say goodbye or
И будешь ли ты плакать, если я скажу тебе, что солгал, и попрощаешься ли ты со мной?
Would you let it ride?
Ты позволишь ей прокатиться?
And would you cry if I told you that I lied
И будешь ли ты плакать, если я скажу, что солгал?
And would you say goodbye or would you let it ride?
И ты скажешь "прощай" или оставишь все как есть?
Would you let it ride
Ты позволишь ему прокатиться?
Would you let it ride
Ты позволишь ему прокатиться?
Would you let it ride
Ты позволишь ему прокатиться?
Would you let it ride
Ты позволишь ему прокатиться?
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Try, try, try let it ride
Попробуй, попробуй, попробуй, пусть все идет своим чередом.
Would you let it ride?
Ты позволишь ей прокатиться?
Would you let it ride?
Ты позволишь ей прокатиться?
Would you let it ride?
Ты позволишь ей прокатиться?
Would you let it ride?
Ты позволишь ей прокатиться?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.