Paroles et traduction Two Fingerz - La lingua dell'amore
La lingua dell'amore
The Language of Love
Lalala
Lalalala,
lala
lalalala
lala.
So
che
l'amore
non
ha
sesso
razza
o
età,
ma
credo
che
sia
fondamentale
capirsi,
capirsi,
So
che
l'amore
non
ha
sesso
razza
o
età
ma
credo
che
sia
fondamentale
capirsi,
capirsi.
Lalala
Lalalala,
lala
lalalala
lala.
I
know
love
has
no
gender,
race,
or
age,
but
I
believe
it's
essential
to
understand
each
other,
understand
each
other.
I
know
love
has
no
gender,
race,
or
age,
but
I
believe
it's
essential
to
understand
each
other,
understand
each
other.
Japan
prendo
e
vado,
da
uno
a
dieci
quanto
ho
voglia
di
andare
in
japan,
come
il
cartone
aminato
Ben
10,
mille
ore
di
volo,
datemi
un
tranquillante
che
funzioni
a
dovere,
ma
non
avrai
mica
paura
di
volare?
no!
ma
ho
tanto
paura
di
cadere,
beh
comunque
arrivo
a
tokio
e
butto
in
giro
l'occhio,
vedo
orientali
verticali
le
immagini
orizzontali,
entro
in
un
karaoke
e
poi,
non
posso
fare
a
meno
di
notarla,
tiene
il
microfono
come
un
sex
toys,
e
mentre
mi
guarda
canta.
Japan,
I
grab
my
stuff
and
go,
from
one
to
ten,
how
much
do
I
want
to
go
to
Japan?
Like
the
cartoon
Ben
10,
a
thousand
hours
of
flight,
give
me
a
tranquilizer
that
works
properly,
but
you're
not
afraid
of
flying,
are
you?
No!
But
I'm
so
afraid
of
falling.
Anyway,
I
arrive
in
Tokyo
and
look
around,
I
see
vertical
Orientals,
horizontal
images,
I
enter
a
karaoke
bar
and
then,
I
can't
help
but
notice
her,
she
holds
the
microphone
like
a
sex
toy,
and
while
she
looks
at
me,
she
sings.
Eh
ti
porterei
con
me
ma
sono
in
imbarazzo,
perché
di
ci
ciò
che
hai
detto
non
ho
capito
un
cazzo,
scusa
ma
non
ho
capito
un
cazzo,
scusa
ma,
non
ho
capito
un
cazzo,
non
ho
capito
un
cazzo,
non
ho
capito
un...
Eh,
I'd
take
you
with
me,
but
I'm
embarrassed
because
I
didn't
understand
a
damn
thing
you
said.
Sorry,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
sorry,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
I
didn't
understand
a
damn
thing,
I
didn't
understand
a...
Esco
e
cerco
un
altro
pub,
maledetta
lingua
avessi
studiato,
ora
saprei
la
sua
lingua,
che
sapore
ha,
altra
corsa
altro
pub,
cerco
un
pub
americano,
perché
qualcosa
di
americano
la
mastico
come
i
chewingum,
ho
fame
devo
mangiare
entro
da
mac,
ordino
un
crispy
Macbacon
che
è
buono
con
un
po'
di
pancetta
come
me,
poi
la
vedo
bella
e
sola,
mi
avvicino
a
lei,
quando
incrocia
il
mio
sguardo
dico
baby
what's
your
name?
Oui
Moi
je
vien
da
Paris,
J'ai
te
trouvè
tres
jolì,
je
suis
tout
seul
ici,
et
voudrè
sortir.
I
leave
and
look
for
another
pub,
damn
language,
I
should
have
studied,
now
I
would
know
her
language,
what
it
tastes
like,
another
run,
another
pub,
I'm
looking
for
an
American
pub,
because
I
chew
some
American
stuff
like
chewing
gum,
I'm
hungry,
I
have
to
eat,
I
go
into
McDonald's,
I
order
a
Crispy
McBacon,
which
is
good
with
a
little
bacon
like
me,
then
I
see
her,
beautiful
and
alone,
I
approach
her,
when
she
meets
my
eyes,
I
say
baby,
what's
your
name?
Oui,
Moi
je
vien
da
Paris,
J'ai
te
trouvé
tres
joli,
je
suis
tout
seul
ici,
et
voudrais
sortir.
Eh
ti
porterei
con
me
ma
sono
in
imbarazzo,
perché
di
ci
ciò
che
hai
detto
non
ho
capito
un
cazzo,
scusa
ma
non
ho
capito
un
cazzo,
scusa
ma,
non
ho
capito
un
cazzo
se
avessi
saputo
la
tua
lingua,
ma
ma
non
ho
capito
un
cazzo,
forse
ora
saprei
la
sua
lingua,
e
che
sapore
ha,
ma
non
ho
capito
un...
Eh,
I'd
take
you
with
me,
but
I'm
embarrassed
because
I
didn't
understand
a
damn
thing
you
said.
Sorry,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
sorry,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
if
I
had
known
your
language,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
maybe
now
I
would
know
her
language,
and
what
it
tastes
like,
but
I
didn't
understand
a...
Esco
dal
pub
e
mi
butto
in
un
centro
commerciale,
e
mi
perdo
tra
le
scarpe,
tra
la
frutta,
tra
vestiti
come
in
statale,
ero
pronto
a
tornare
in
italia
infelice,
quando
becco
una
tipa
e
dico
che
figa,
e
capisco
che
figa
non
è
quando
mi
dice:
Bello
se
tu
vieni
con
me,
ti
porto
in
mia
stansa,
e
ti
faccio
provare
nuova
esperiensa
belo.
I
leave
the
pub
and
throw
myself
into
a
shopping
mall,
and
I
get
lost
among
the
shoes,
among
the
fruit,
among
the
clothes
like
on
the
state
road,
I
was
ready
to
return
to
Italy
unhappy,
when
I
meet
a
chick
and
say
"che
figa,"
and
I
understand
that
"figa"
is
not
when
she
tells
me:
"Bello,
if
you
come
with
me,
I'll
take
you
to
my
room,
and
I'll
make
you
try
a
new
experience,
bello."
Eh
ti
porterei
con
me
ma
sono
in
imbarazzo,
non
per
quello
che
hai
detto
ma
per
il
ca.
So
che
l'amore
non
ha
sesso
razza
o
età,
ma
credo
che
sia
fondamentale
capirsi,
ma
ma
non
ho
capito
un
cazzo,
se
avessi
saputo
la
tua
lingua,
ma
ma
non
ho
capito
un
cazzo,
forse
ora
saprei
la
sua
lingua,
che
sapore
ha,
oh
oh
ma
non
ho
capito
un
cazzo,
oh
oh
scusa
ma,
non
ho
capito
un
cazzo,
non
ho
capito
un
cazzo,
non
ho
capito
un
cazzo.
Eh,
I'd
take
you
with
me,
but
I'm
embarrassed,
not
for
what
you
said,
but
for
the...
I
know
love
has
no
gender,
race,
or
age,
but
I
believe
it's
essential
to
understand
each
other,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
if
I
had
known
your
language,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
maybe
now
I
would
know
her
language,
what
it
tastes
like,
oh
oh,
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
oh
oh,
sorry
but
I
didn't
understand
a
damn
thing,
I
didn't
understand
a
damn
thing,
I
didn't
understand
a
damn
thing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Breda, Daniele Lazzarin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.