Paroles et traduction Two Fingerz - Senza alcuna pietà
Senza alcuna pietà
Without Any Mercy
Vivo
in
perenne
ritardo
I
live
in
perpetual
delay,
Tra
appuntamenti
e
scadenze
che
puntualmente
manco
Between
appointments
and
deadlines
that
I
constantly
miss.
E
ho
la
casa
da
gestire
un
cane
a
cui
badare
e
una
donna
che
non
mi
ama
ma
sta
al
mio
fianco
I
have
a
house
to
manage,
a
dog
to
care
for,
and
a
woman
who
doesn't
love
me
but
stays
by
my
side.
Un'
auto
che
beve
il
doppio
di
me
A
car
that
drinks
twice
as
much
as
I
do,
E
un
mutuo
che
vedra
vita
sicuramente
piu
lunga
di
me
And
a
mortgage
that
will
surely
outlive
me.
Se
mi
guardo
alle
spalle
vedo
solo
lavoro
If
I
look
back,
I
see
only
work
E
catene
k
mi
legano
al
contante
And
chains
that
bind
me
to
cash.
Non
cerco
un
modo
per
evadere
io
I'm
not
looking
for
a
way
to
escape,
Cerco
una
soluzione
per
rimanere
qua
I'm
looking
for
a
solution
to
stay
here.
Quindi
bisogna
combattere
eeeeh
So
we
have
to
fight,
yeah,
Non
vi
è
altra
scelta
o
opzione
There
is
no
other
choice
or
option.
Un'altra
direzione
abbattere
eeeeh
Another
direction,
to
break
down,
yeah,
Ad
ogni
modo
e
senza
alcuna
pietà
In
any
way,
and
without
any
mercy.
Insistere
eeeh
eeeh
To
insist,
yeah,
yeah,
Qua
non
si
sa
ma
mai
com'è.
Here,
you
never
know
how
it
is.
Qua
non
si
sa
ma
mai
com'è.
Here,
you
never
know
how
it
is.
Io
mi
comporto
da
re
anche
se
mi
sento
un
servo
I
act
like
a
king
even
though
I
feel
like
a
servant,
Perché
quando
fai
il
servo
si
approfittano
di
te
Because
when
you
act
like
a
servant,
they
take
advantage
of
you.
La
gente
buona
è
finita
Good
people
are
gone,
Sono
tutti
ladroni
anche
se
li
vedi
arrivare
dalla
chiesa
come
rita
They're
all
thieves,
even
if
you
see
them
coming
from
the
church
like
Rita.
Io
ci
vivo
qui
ci
rimango
ci
sto
sereno
I
live
here,
I
stay
here,
I'm
calm
here,
Davanti
agli
occhi
ho
l'obiettivo
fisso
come
zeno
In
front
of
my
eyes,
I
have
a
fixed
goal,
like
Zeno.
Zeno
è
un
mio
amico
che
mi
fa
le
foto
per
intenderci
Zeno
is
a
friend
of
mine
who
takes
photos,
to
be
clear,
Sempre
meglio
capirsi
prima
che
dopo
It's
always
better
to
understand
each
other
before
than
after.
Così
capisci
la
storia
dell'obiettivo
So
you
understand
the
story
of
the
goal,
Perché
dico
tante
cose
si
ma
mai
senza
un
motivo
Because
I
say
many
things,
yes,
but
never
without
a
reason.
Cerco
un
pubblico
ricettivo
I'm
looking
for
a
receptive
audience,
Metto
inserzioni
cerco
di
sorpassare
il
limite
che
danno
le
canzoni
I
put
in
ads,
I
try
to
go
beyond
the
limit
that
songs
give.
E
non
parlo
poco
di
me
perché
sono
emotivo
ma
perché
preferisco
non
farlo
And
I
don't
talk
about
myself
much
because
I'm
emotional,
but
because
I
prefer
not
to.
Non
cerco
un
modo
per
evadere
io
I'm
not
looking
for
a
way
to
escape,
Cerco
una
soluzione
per
rimanere
qua
I'm
looking
for
a
solution
to
stay
here.
Quindi
bisogna
combattere
eeeeh
So
we
have
to
fight,
yeah,
Non
vi
è
altra
scelta
o
opzione
There
is
no
other
choice
or
option.
Un'altra
direzione
abbattere
eeeh
Another
direction,
to
break
down,
yeah,
Ad
ogni
modo
e
senza
alcuna
pietà
In
any
way,
and
without
any
mercy.
Insistere
eeeh
eeeh
To
insist,
yeah,
yeah,
Mi
organizzo
come
meglio
posso
I
organize
myself
as
best
I
can,
Sopravvivo
anche
se
il
rischio
è
grosso
I
survive
even
if
the
risk
is
great.
E
io
di
certo
non
voglio
finir
di
sotto
And
I
certainly
don't
want
to
end
up
underneath,
Rimango
a
galla
anche
se
il
mare
è
mosso
I
stay
afloat
even
if
the
sea
is
rough.
Probabile
perché
sono
uno
stronzo
ma.
Probably
because
I'm
an
asshole,
but...
Soffro
anche
eppure
rimango
sempre
qua
I
suffer
too,
yet
I
always
stay
here.
Non
mi
sposto
I
don't
move,
Non
recito
il
padre
nostro
perché
I
don't
recite
the
Lord's
Prayer
because
Lui
a
me
non
ha
mai
risposto
He
never
answered
me.
E
vado
avanti
senza
sosta
e
senza
alcuna
pietà
And
I
go
on
without
stopping
and
without
any
mercy.
Non
ho
più
nemmeno
un
secondo
di
tranquillita
I
don't
even
have
a
second
of
peace
anymore.
Se
sorrido
non
è
sintomo
di
serenità
If
I
smile,
it's
not
a
sign
of
serenity,
Spara
oppure
qualcuno
ti
manderà
in
para
Shoot
or
someone
will
send
you
to
hell.
Se
mi
sveglio
felice
solamente
a
metà
If
I
wake
up
happy,
only
halfway,
Faccio
in
modo
di
cambiare
questa
triste
realtà
I
make
a
way
to
change
this
sad
reality.
So
che
nulla
accade
per
casualità
I
know
that
nothing
happens
by
chance,
Shok
perché
resisto
come
i
black
block
Shocked
because
I
resist
like
the
Black
Bloc.
Non
cerco
un
modo
per
evadere
io
I'm
not
looking
for
a
way
to
escape,
Cerco
una
soluzione
per
rimanere
qua
I'm
looking
for
a
solution
to
stay
here.
Quindi
bisogna
combattere
eeeeh
So
we
have
to
fight,
yeah,
Non
vi
è
altra
scelta
o
opzione
There
is
no
other
choice
or
option.
Un'altra
direzione
abbattere
eeeeh
Another
direction,
to
break
down,
yeah,
Ad
ogni
modo
e
senza
alcuna
pietà
In
any
way,
and
without
any
mercy.
Insistere
eeeh
eeeeh
eeeh
To
insist,
yeah,
yeah,
yeah,
La
gente
viene
attirata
da
cose
stupide
o
troppo
forti
People
are
drawn
to
stupid
or
too
strong
things,
Gossip
o
morti
o
violenze
Gossip,
deaths,
or
violence.
Io
ho
alzato
le
mani
una
volta
sola
I've
raised
my
hands
only
once,
E
se
non
sbaglio
stavo
nel
mezzo
di
una
ola
And
if
I'm
not
mistaken,
I
was
in
the
middle
of
a
wave.
La
gente
viene
attirata
da
cose
stupide
o
troppo
forti
People
are
drawn
to
stupid
or
too
strong
things,
Gossip
o
morti
o
violenze
Gossip,
deaths,
or
violence.
Io
ho
alzato
le
mani
una
volta
sola
I've
raised
my
hands
only
once,
E
se
non
sbaglio
stavo.
And
if
I'm
not
mistaken,
I
was...
E
ora
ho
capito
che
i
soldi
a
me
non
servono
a
niente
And
now
I
understand
that
money
is
useless
to
me,
Io.
e
vado
come
udinì.
lo
faccio
perché
tutto
ciò
che
ho
da
perdere
I...
and
I
go
like
Udine.
I
do
it
because
everything
I
have
to
lose,
Forse.forse
lo
vorrei
perdere
Maybe...
maybe
I'd
like
to
lose
it.
Ora
ho
capito
che
i
soldi
a
me
non
servono
a
niente
Now
I
understand
that
money
is
useless
to
me,
Io.io
me
ne
vado
da
qui
ci
provo
tanto
non
ho
niente
da
perdere
I...
I'm
leaving
here,
I'm
trying
so
hard,
I
have
nothing
to
lose,
Perché
infondo
non
ho
mai
avuto
niente
di
mio
Because
deep
down,
I've
never
had
anything
of
my
own.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.