Paroles et traduction Tyler Glenn - Waiting Around
You're
an
old
pro
Ты
старый
профи.
Drama-rama
like
a
talk
show
Драма-рама,
как
ток-шоу.
Makes
me
wanna
quit
my
day-job,
bar-hop
Мне
хочется
бросить
свою
дневную
работу,
бар-хоп.
Lose
my
inhibition
Избавься
от
моих
запретов
Man,
I
post
too
many
photos
Блин,
я
выкладываю
слишком
много
фотографий
Jack
and
cherry
Coca-cola
on
my
white
t-shirt
Джек
и
вишневая
Кока-Кола
на
моей
белой
футболке.
Gone,
lost
religion
Исчезла,
утрачена
религия.
What
religion?
Какая
религия?
Oh,
you
got
me
waiting
around
for
your
call
О,
ты
заставила
меня
ждать
твоего
звонка.
My
faith
is
patient
but
it's
hitting
a
wall
Моя
вера
терпелива,
но
она
натыкается
на
стену.
Swear
on
the
book
you're
gonna
miss
me
Клянусь
книгой,
ты
будешь
скучать
по
мне.
Kiss
me
if
we're
not
gonna
talk
Поцелуй
меня,
если
мы
не
будем
разговаривать.
I'm
always
waiting
around
for
your
call
Я
всегда
жду
твоего
звонка.
Show
me
a
sign
and
I'll
send
you
my
love
Дай
мне
знак,
и
я
пошлю
тебе
свою
любовь.
You
got
me
giving
up
on
Jesus
Ты
заставила
меня
отказаться
от
Иисуса
Lost
in
places
I
don't
wanna
go
Заблудился
в
местах,
куда
не
хочу
идти.
Waiting
and
waiting
around
for
you
Я
все
жду
и
жду
тебя.
Vice
and
virtue
Порок
и
добродетель
I
got
words
that
are
gonna
hurt
you
У
меня
есть
слова,
которые
причинят
тебе
боль.
Imma
go
and
get
the
hell
out
of
town
Я
пойду
и
уберусь
к
черту
из
города
Go
south,
get
caught
for
stealing
Иди
на
юг,
тебя
поймают
за
воровство.
I
need
you
near
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
I
need
a
new
clue
Мне
нужна
новая
подсказка.
Spill
my
guts
out
on
my
new
shoes
Выплесни
мои
кишки
на
мои
новые
туфли
I
want
you,
but
he
will
do
what
he
do
Я
хочу
тебя,
но
он
будет
делать
то,
что
делает.
When
we're
through
he's
up
and
leaving
Когда
мы
закончим,
он
встанет
и
уйдет.
Why
did
you
leave
me?
Почему
ты
бросил
меня?
Oh,
you
got
me
waiting
around
for
your
call
О,
ты
заставил
меня
ждать
твоего
звонка.
My
faith
is
patient
but
it's
hitting
a
wall
Моя
вера
терпелива,
но
она
бьет
в
стену.
Swear
on
the
book
you're
gonna
miss
me
Клянусь
книгой,
ты
будешь
скучать
по
мне.
Kiss
me
if
we're
not
gonna
talk
Поцелуй
меня,
если
мы
не
будем
разговаривать.
I'm
always
waiting
around
for
your
call
Я
всегда
жду
твоего
звонка.
Show
me
a
sign,
show
me
anything
at
all
Покажи
мне
знак,
покажи
хоть
что-нибудь.
You
got
me
giving
up
on
Jesus
Ты
заставила
меня
отказаться
от
Иисуса
Lost
in
places
I
don't
wanna
go
Заблудился
в
местах,
куда
не
хочу
идти.
Waiting
and
waiting
around
for
you
Я
все
жду
и
жду
тебя.
I'm
a
fool
but
I'm
tired
of
being
foolish
Я
дурак,
но
я
устал
быть
дураком.
Reading
up
on
history
can
mess
with
your
head
Чтение
истории
может
вскружить
тебе
голову.
Up
at
night,
you
and
I
went
and
died
Ночью
мы
с
тобой
пошли
и
умерли.
Stone
cold
like
the
sheets
in
my
bed
Каменный
холод,
как
простыни
в
моей
постели.
You
got
me
waiting
around
for
your
call
Ты
заставил
меня
ждать
твоего
звонка.
My
faith
is
patient
but
its
hitting
a
wall
Моя
вера
терпелива,
но
она
бьется
о
стену.
Swear
on
the
book
you're
gonna
miss
me
Клянусь
книгой,
ты
будешь
скучать
по
мне.
Kiss
me
if
we're
not
gonna
talk
Поцелуй
меня,
если
мы
не
будем
разговаривать.
I'm
always
waiting
around
for
your
call
Я
всегда
жду
твоего
звонка.
Show
me
a
sign,
yeah,
give
me
anything
at
all
Дай
мне
знак,
да,
дай
мне
хоть
что-нибудь.
You
got
me
giving
up
on
Jesus
Ты
заставила
меня
отказаться
от
Иисуса
Lost
in
places
I
don't
wanna
go
Заблудился
в
местах,
куда
не
хочу
идти.
Waiting
and
waiting
around
for
you
Я
все
жду
и
жду
тебя.
(Always
waiting
around)
(Всегда
жду
рядом)
(Waiting
and
waiting
around)
(Жду
и
жду
вокруг)
Always
waiting
around
Всегда
жду.
(Waiting
and
waiting
around)
(Жду
и
жду
вокруг)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Alan Pagnotta, Sean Maxwell Douglas, Tyler Glenn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.