Tyler Ward feat. Alex G - Back Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Ward feat. Alex G - Back Home




I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Or when you're coming home
Или когда ты возвращаешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставила ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
За еще один шанс прижать тебя к себе.
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Just get your self back home
Просто вернись домой.
We both knew this type of life didn't come with instructions
Мы оба знали, что такая жизнь не сопровождается инструкциями.
So I'm trying to do my best to make something out of nothing
Поэтому я стараюсь изо всех сил сделать что-то из ничего.
And sometimes it gets downright shady in fact
И иногда это становится совершенно сомнительным на самом деле
When you call and I don't even know what city I'm at
Когда ты звонишь, а я даже не знаю, в каком городе нахожусь.
Or what day of the week in the middle of the month
Или какой день недели в середине месяца
In a year I don't recall
За год не припомню
It's like my life's on repeat and the last time we spoke
Как будто моя жизнь повторяется, и в последний раз мы разговаривали.
I told you I wouldn't be long,
Я же говорил тебе, что не задержусь надолго.
That was last November, now December's almost gone
Это было в прошлом ноябре, а декабрь почти прошел.
I'd apologize but I don't realize what I'm doing wrong
Я бы извинился, но я не понимаю, что я делаю неправильно.
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Or when you're coming home
Или когда ты возвращаешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставила ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
За еще один шанс прижать тебя к себе.
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Just get your self back home
Просто вернись домой.
And you've been nothing but amazing
И ты была просто потрясающей.
And I never take that for granted
И я никогда не принимаю это как должное.
Half of these birds would have flew the coop
Половина этих птиц перелетела бы через курятник.
But you, you truly understand it
Но ты, ты действительно понимаешь это.
And the fact you stood beside me,
И тот факт, что ты стоял рядом со мной,
Every time you heard some bogusness
Каждый раз, когда ты слышал какую-то фальшивку
You deserve a standing o 'cause they'd a just been over it
Ты заслуживаешь стоячего "О", потому что они только что пережили это.
Let 'em talk, let 'em talk, let 'em talk, let 'em talk
Пусть говорят, Пусть говорят, Пусть говорят, Пусть говорят.
Like we don't hear what they saying
Как будто мы не слышим, что они говорят.
Let 'em walk, let 'em walk, let 'em walk, let 'em walk
Пусть идут, пусть идут, пусть идут, пусть идут.
We'll just drive by and keep waving
Мы просто проедем мимо и будем махать рукой.
Cause you and I above all that
Потому что ты и я превыше всего этого
Just let them wallow in it
Просто позволь им погрязнуть в этом.
Now they all choked up, yuck
Теперь они все поперхнулись, фу!
Cause they be swallowing it
Потому что они его проглатывают
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Or when you're coming home
Или когда ты возвращаешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставила ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
За еще один шанс прижать тебя к себе.
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Just get your self back home
Просто вернись домой.
Get youself back home
Возвращайся домой.
Get yourself back home
Возвращайся домой.
Get yourself back home
Возвращайся домой.
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Or when you're coming home
Или когда ты возвращаешься домой
I left the keys under the mat to our front door
Я оставила ключи под ковриком у нашей входной двери
For one more chance to hold you close
За еще один шанс прижать тебя к себе.
I don't know, where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
Just get your self back home.
Просто возвращайся домой.





Writer(s): Mccoy Travis L, Levin Benjamin Joseph, Malik Ammar, Omelio Daniel Thomas, Lumumba-kasongo Disashi, Mcginley Matthew, Silberstein David

Tyler Ward feat. Alex G - Back Home
Album
Back Home
date de sortie
21-02-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.