Tywan Bell - 1 in a Million - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tywan Bell - 1 in a Million




1 in a Million
Один на миллион
Everyone has a voice, regardless to who you are
У каждого есть голос, кем бы ты ни был
Like...
Например...
Like some real shit
Что-то типа настоящего дерьма
Don't let those who are out there to damage you, damage you
Не позволяй тем, кто хочет сломать тебя, сломать тебя
You're unique
Ты уникален
You're 1 in a million
Ты один на миллион
Turn your negativity into something positive
Преврати свой негатив во что-то позитивное
'Cause your life is really what you make it
Потому что твоя жизнь - это то, что ты из неё делаешь
Your voice deserves to be heard
Твой голос заслуживает быть услышанным
So this is mine
Так что это мой
Ighhtt, Yeah
Иии, да
Let's run it back the beginning, I was focused on my vision
Давай вернемся к началу, я был сосредоточен на своём видении
I had to make some hard decisions, But now I'm 1 in a million
Мне пришлось принять несколько трудных решений, но теперь я один на миллион
And now I'm 1 in a million, go Super Saiyan like I'm Krillin
И теперь я один на миллион, становлюсь Супер Сайяном, как будто я Крилин
My skin black but I'm driven'
Моя кожа черная, но я целеустремленный
I used to think about the millions, but now I'm on a different mission
Раньше я думал о миллионах, но теперь у меня другая миссия
I had a dream but couldn't feel it
У меня была мечта, но я не мог её почувствовать
But now I'm 1 IN A MILLION
Но теперь я ОДИН НА МИЛЛИОН
A good kid was in a bad position, he was destined for this life from his vision
Хороший парень был в плохом положении, он был обречён на эту жизнь своим видением
Growing up he made decisions
Взрослея, он принимал решения
He fucked around and changed the system, he had to learn to go and get it
Он возился и менял систему, ему пришлось научиться идти и получать это
Was at the start, but saw the finish
Был в начале, но видел финиш
Was at the bottom now he winning
Был на дне, теперь он побеждает
Yeah, but wait a minute
Да, но подожди минутку
The way I move is Certified and Official
То, как я двигаюсь - Сертифицировано и Официально
Now they say that I'm a villain, 'Cause I didn't want the millions
Теперь они говорят, что я злодей, потому что я не хотел миллионов
I was lost up in my mind, I wanted fame I can not lie
Я был потерян в своих мыслях, я хотел славы, не могу лгать
But now I wanna see some change, fuck the Money and the Fame
Но теперь я хочу увидеть некоторые изменения, к черту деньги и славу
Ima do this every day, get the hell up out my face
Я буду делать это каждый день, убирайся к черту с моих глаз
They wanna put us in the system
Они хотят поместить нас в систему
It's fucked up but we living
Это хреново, но мы живем
But let's shake the stage in the building
Но давай раскачаем сцену в этом здании
And fuck around and touch the ceiling
И, черт возьми, коснемся потолка
But It's picture perfect with a crazy image, like a good start with a bad ending
Но это идеальная картинка с безумным образом, как хорошее начало с плохим концом
For a good kid in a mad city, who grew up and left the scrimmage
Для хорошего парня в безумном городе, который вырос и покинул перестрелку
He was always humble from the start, workin on the job but still ambitious
Он всегда был скромным с самого начала, работал на работе, но всё ещё амбициозным
But he didn't know how to fucking get it, livin' life as he handle business
Но он не знал, как, черт возьми, это получить, живя жизнью, как он ведет дела
He was from da 4 they wanted war, he brought pressure and opened doors
Он был из 4-го, они хотели войны, он оказывал давление и открывал двери
Never doubt a na cause he wanted more, he was unknown on the platform
Никогда не сомневайся в "на", потому что он хотел большего, он был неизвестен на платформе
They slept'd on him like chloroform
Они спали на нем, как на хлороформе
Young na only 20 still making plays and causing storms
Молодой "на" всего 20 лет, всё ещё устраивает игры и вызывает бури
Back and forth with the wordplay, let me step back like a fadeaway
Туда-сюда с игрой слов, позволь мне отступить, как от броска в прыжке
Nameless on the resume, patients is what it really takes
Безымянный в резюме, терпение - вот что действительно нужно
So I'm takin off into outer-space, all about my craft can't stay the same
Поэтому я отправляюсь в космическое пространство, всё дело в моём ремесле, не могу оставаться прежним
Triple 9 all about the change, as I shape-shift and rearrange
Тройная девятка, всё дело в переменах, когда я меняю форму и перестраиваюсь
Young trendsetter on a different wave
Молодой законодатель мод на другой волне
I had a dream and I could feel it
У меня была мечта, и я мог её почувствовать
I had a dream, I had a dream
У меня была мечта, у меня была мечта
But now I'm 1 in a wait wait wait
Но теперь я один в подожди подожди подожди
And now I'm 1 in a million
И теперь я один на миллион





Writer(s): Tywan Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.