Paroles et traduction ¿Téo? - Suplicar
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любовь
моя,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любовь
моя,
нет
стихов
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
Я
хочу
найти
что-то
идеальное,
любовь
моя,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
(eh-yeh)
Я
не
буду
тебя
умолять,
если
это
не
проблема
(эх-да)
Lo
que
sea,
mami,
yo
disfruto
lo
que
sea
Что
угодно,
детка,
я
наслаждаюсь
всем,
что
угодно
Y
quien
seas,
cuéntamelo
todo
lo
que
veas
И
кто
бы
ты
ни
была,
расскажи
мне
все,
что
видишь
Quieres
poemas,
sigues
una
pista
y
aceleras
Ты
хочешь
стихов,
следуешь
по
следу
и
ускоряешься
Y,
¿qué
me
queda?
И
что
мне
остается?
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любовь
моя,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любовь
моя,
нет
стихов
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
Я
хочу
найти
что-то
идеальное,
любовь
моя,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
Я
не
буду
тебя
умолять,
если
это
не
проблема
Tolerancia,
consideración
y
paciencia
Терпимость,
внимательность
и
терпение
Cosas
que
no
vienen
de
la
ciencia
Вещи,
которые
не
приходят
из
науки
Te
lo
digo
con
amor
y
decencia
Я
говорю
тебе
это
с
любовью
и
приличием
Mami,
pasémosla
de
locos
Детка,
давай
сходим
с
ума
Y
mírame
a
los
ojos
И
посмотри
мне
в
глаза
Pase
lo
que
pase,
aquí
no
importa
el
nosotros
Что
бы
ни
случилось,
здесь
не
важно,
что
мы
вместе
Uh-eh,
no,
ma',
no
me
dejes
hundir
Ух-ух,
нет,
детка,
не
дай
мне
утонуть
Y
si
te
quieres
escapar,
y
si
te
quieres
escapar,
lo
haremos
И
если
ты
хочешь
убежать,
и
если
ты
хочешь
убежать,
мы
сделаем
это
No
te
voy
a
ignorar,
no
te
voy
a
ignorar
y
veremos
Я
не
буду
тебя
игнорировать,
я
не
буду
тебя
игнорировать,
и
мы
увидим
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любовь
моя,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любовь
моя,
нет
стихов
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
Я
хочу
найти
что-то
идеальное,
любовь
моя,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
Я
не
буду
тебя
умолять,
если
это
не
проблема
Lo
que
sea,
mami,
yo
disfruto
lo
que
sea
Что
угодно,
детка,
я
наслаждаюсь
всем,
что
угодно
Y
quien
seas,
cuéntamelo
todo
lo
que
veas
И
кто
бы
ты
ни
была,
расскажи
мне
все,
что
видишь
Vale
la
pena,
viene
pegadita
y
no
me
frena
Это
того
стоит,
она
прижимается
ко
мне
и
не
тормозит
Ella
me
llena
todo
el
alma
Она
заполняет
всю
мою
душу
Y
lo
que
sea
pa'
ver
И
что
бы
то
ни
было
Si
te
quieres
escapar,
y
si
te
quieres
escapar,
lo
haremos
Если
ты
хочешь
убежать,
и
если
ты
хочешь
убежать,
мы
сделаем
это
Con
razón
tal
vez
Наверное,
с
умом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peder Losnegaard, John Blanda, Mateo Arias
Album
Suplicar
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.