Uğur Işılak - Yalan Da Olsa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uğur Işılak - Yalan Da Olsa




Yalan Da Olsa
Even If It's a Lie
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Kelam eyle varsın gerçek olmasın
Speak, let it not be real
Kelam eyle varsın gerçek olmasın
Speak, let it not be real
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Söyleyecek başka sözün kalmasın
You have no more words to say
Söyleyecek başka sözün kalmasın
You have no more words to say
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Güller mi dalında solmadı sanki?
Haven't the roses wilted on their stems?
Ecel mi kapıyı çalmadı sanki?
Hasn't death knocked at the door?
Çalmadı sanki?
Hasn't it knocked?
Hangi gerçek yalan olmadı sanki?
What truth hasn't turned out to be a lie?
Hangi gerçek yalan olmadı sanki?
What truth hasn't turned out to be a lie?
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Senden gelir geri sana giderim
I come from you and go back to you
Senden gelir geri sana giderim
I come from you and go back to you
Senle başlar senle senle biter kederim
With you, my sorrow begins and ends
Senle başlar senle senle biter kederim
With you, my sorrow begins and ends
Bir söze bir ömür feda ederim
I will sacrifice a lifetime for a single word
Bir söze bir ömür feda ederim
I will sacrifice a lifetime for a single word
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Güller mi dalında solmadı sanki?
Haven't the roses wilted on their stems?
Ecel mi kapıyı çalmadı sanki?
Hasn't death knocked at the door?
Çalmadı sanki?
Hasn't it knocked?
Hangi gerçek yalan olmadı sanki?
What truth hasn't turned out to be a lie?
Hangi gerçek yalan olmadı sanki?
What truth hasn't turned out to be a lie?
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie
Sen seviyorum de yalan da olsa
You say I love you, even if it's a lie





Writer(s): Uğur Işılak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.