U.D.O. - Freelance Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.D.O. - Freelance Man




You are a nothing and deceased
Ты - ничто и покойник
You ain't alive at all
Ты вообще не живой
Don't try to be sensible
Не пытайся быть благоразумным
I'll bang your head on the wall
Я разобью твою голову о стену
I got no time to be locked in
У меня нет времени сидеть взаперти
I'm a dangerous son
Я опасный сын
You're always second
Ты всегда на втором месте
I'm the number one
Я - номер один
Hail the battle
Приветствую битву
Take a bow
Поклонись
Monumental
Монументальный
Gonna stand my ground
Буду стоять на своем
I'm gonna stand my ground
Я буду стоять на своем
'Cause i'm a freelance man
Потому что я свободный человек
I ain't walking i ain't talking tonight
Сегодня вечером я не буду ни ходить, ни разговаривать.
Heart of steel - twisted feel - i'm no easy ride
Стальное сердце - извращенное чувство - я не из легких.
You will never ever lock me up tight
Ты никогда, никогда не запрешь меня накрепко
'Cause i'm a freelance man
Потому что я свободный человек
And i'm breaking and i'm taking tonight
И я ломаюсь, и я принимаю сегодняшний вечер
No mistake - don't dictate - i'm no easy ride
Не ошибись - не диктуй - я не из легких.
Don't you never ever lock me up tight
Никогда, никогда не запирай меня накрепко
I'm always doing what i lease
Я всегда делаю то, что сдаю в аренду
I'm always having a ball
Я всегда веселюсь
You make me contemptible
Ты делаешь меня презренным
I'll bury you in a hole
Я закопаю тебя в яме
It's better you to be locked in
Тебе лучше быть запертой в
I'll be a terrible guard
Я буду ужасным охранником
You'll never matter
Ты никогда не будешь иметь значения
I'm still the number one
Я по-прежнему номер один
Hail the battle, ...
Приветствую битву, ...
'Cause i'm a freelance man, ...
Потому что я свободный человек, ...
Turn on your brain before you talk
Включи свой мозг, прежде чем говорить
It was no secret what i am
Ни для кого не было секретом, кто я такой
You rue the day - you've been done over
Ты сожалеешь о том дне - с тобой покончено
I'm just a freelance man
Я всего лишь внештатный сотрудник
Hail the battle, ...
Приветствую битву, ...
'Cause i'm a freelance man, ...
Потому что я свободный человек, ...





Writer(s): Dirkschneider Udo, Kaufmann (de) Stefan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.