Paroles et traduction UCLA feat. Camila Zasoul - Prisão
Prefácio,
UCLÃ,
Peu
CanetaBeats
Предисловие,
UCLÃ,
Peu
CanetaBeats
Camila
Souza,
prisão
Camila
Souza,
тюрьмы
Eu
tentei
explicar
Я
попытался
объяснить,
Por
mais
que
não
desse
certo
Что
этого
не
уверен
A
chance
era
único
Шанс
был
единственный
Os
momentos
não
voltam
Время
не
возвращаются
E
depois
é
algo
incerto
И
после
того,
как
что-то
неопределенное
Quebrando
as
barreiras
entre
a
minha
mente
e
meu
coração
Преодолев
барьеры
между
моей
душой
и
моим
сердцем
Tudo
que
eu
quero
é
te
libertar
dessa
prisão
Все,
что
я
хочу
тебя
освободить
из
этой
тюрьмы
Me
estoquei
do
que
me
importa
Мне
estoquei,
что
мне
все
равно
Hoje
pode
abrir
a
sua
porta
Сегодня
можно
открыть
вашу
дверь
Ou
eu
entro
da
forma
que
achar
correto
Или
я
иду
так,
что
считаете
правильным
O
papo
é
reto
e
de
uma
vez
só
Чат-это
прямо
и
сразу
Abre
os
olhos
e
só
foca
em
ser
melhor
Открывает
глаза
и
только
фокусируется
на
быть
лучше
Abre
os
olhos
e
só
foca
em
ser
melhor
Открывает
глаза
и
только
фокусируется
на
быть
лучше
O
que
vale
a
pena
não
é
só
ter,
é
ser
То,
что
стоит
не
только
иметь,
быть
O
que
vale
a
pena
não
é
só
ter,
é
ser
То,
что
стоит
не
только
иметь,
быть
É
ser,
é
ser
Это
будет,
это
будет
Se
tu
não
fizer
por
você,
hasta
la
vista,
baby
Если
ты
этого
не
сделаете
вы,
hasta
la
vista,
baby
Mas
isso
não
quer
dizer
que
tu
tem
que
ficar
a
mercê
Но
это
не
значит,
что
ты
должен
остаться
на
милость
Quem
te
conhece
sabe
do
teu
proceder
Кто
тебя
знает,
знает
твоего
действовать
Lauren
disse
uma
vez
Лорен
однажды
сказал:
Vê
meninas
vendendo
suas
almas
porque
tá
na
moda
Видите,
девочки,
продавая
свои
души,
потому
что
тут
в
моде
É
uma
estupidez
Это
глупость
Chega
com
calma,
simplicidade
pra
aguardar
a
sua
vez
Приходит
с
тишиной,
простотой
тебя
ждать
свою
очередь
De
um
jeito
sem
jeito
Так
неловко
Cheguei
pra
representar
o
que
é
meu
por
direito
Я
пришел,
любя,
представлять,
что
это
мое
по
праву
Espaço
pra
chegar,
espaço
pra
falar
Пространство,
чтобы
достичь,
пространство
для
того,
чтобы
говорить
Sobre
tudo
aquilo
que
me
diz
respeito
На
все
то,
что
касается
меня
Conceito
de
mina,
trazendo
essa
sina
Концепция
шахты,
в
результате
чего
этот
сина
Recito
poemas,
viva
a
poesia
Recito
стихи,
да
здравствует
литература
O
som
é
meu,
eu
chego
como
eu
quiser
Звук-это
мой,
я
прихожу,
как
я
хочу
Pra
no
final
de
tudo
cês
falar
que
tudo
isso
é
porque
eu
sou
mulher
Ведь
в
конце
концов
все,
что
cês
говорить,
что
все
это
потому,
что
я
женщина
Se
contente
com
o
que
te
ergue
em
pé
Довольствуясь
тем,
что
тебя
поднимает
на
ноги
Por
que?
Por
que?
Почему?
Почему?
Eu
me
peguei
na
ilusão
de
tentar
entender
Я
поймал
себя
на
иллюзии,
попытаться
понять,
Passando
várias
noites
me
perguntando
o
por
quê
Потратив
несколько
ночей
мне
интересно,
почему
Que
tudo
isso
tinha
que
acontecer
Что
все
это
должно
было
случиться
Se
dessa
cela
tu
saisse,
conseguisse
entender
Если
в
этой
камере
ты
вышел,
сумел
понять,
Abre
os
olhos
e
só
foca
em
ser
melhor
Открывает
глаза
и
только
фокусируется
на
быть
лучше
Abre
os
olhos
e
só
foca
em
ser
melhor
Открывает
глаза
и
только
фокусируется
на
быть
лучше
O
que
vale
a
pena
não
é
só
ter,
é
ser
То,
что
стоит
не
только
иметь,
быть
O
que
vale
a
pena
não
é
só
ter,
é
ser
То,
что
стоит
не
только
иметь,
быть
O
que
vale
a
pena
não
é
só
ter,
é
ser
То,
что
стоит
не
только
иметь,
быть
É
ser,
é
ser
Это
будет,
это
будет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Pontes Mafra De Almeida, Guilherme Tomaz Pires, Peterson Luiz De Paula Campelo, Camila Zasoul
Album
Prisão
date de sortie
13-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.