Paroles et traduction UGK - The Game Belongs to Me
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
money
on
my
beeper,
dead
trees
on
my
phone
У
меня
есть
деньги
на
пейджере,
мертвые
деревья
на
телефоне,
They
call
me
Mick
Jagger
'cause
I
'Roll
a
lot
of
stones'
они
называют
меня
Миком
Джаггером,
потому
что
я
катаю
много
камней.
It's
a
whole
lot
of
clones
but
only
one
Sweet
Jones
Здесь
полно
клонов,
но
только
один
милый
Джонс.
Turnin'
whores
to
carnivores,
they
just
can't
leave
my
meat
alone
Превращая
шлюх
в
хищников,
они
просто
не
могут
оставить
мое
мясо
в
покое.
It's
been
a
long
time
since
I
busted
on
a
Glock
Прошло
много
времени
с
тех
пор
как
я
стрелял
из
Глока
But
every
corner
that
I
hit,
I
left
it
screwed
up
and
chopped
Но
каждый
угол,
в
который
я
попадал,
я
оставлял
испорченным
и
порубленным.
Marooned
up
and
dropped,
like
my
Biarritz
on
top
Брошенный
и
брошенный,
как
мой
Биарриц
на
вершине.
Let
the
motherfucker
bleed
until
it
drip
and
let
it
drop
Пусть
этот
ублюдок
истекает
кровью,
пока
она
не
закапает,
и
пусть
она
капает.
I'm
still
that
young
boy
that
had
a
pocket
full
of
stones
Я
все
тот
же
мальчишка,
у
которого
карман
был
набит
камнями.
But
now
I'm
sick
and
simply
rich,
grippin'
wood
and
flippin'
chrome
Но
теперь
я
болен
и
просто
богат,
хватаюсь
за
дерево
и
щелкаю
хромом.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
Man,
I
pull
up
in
your
city
and
get
my
Bush
on
(what
is
that?)
Чувак,
я
подъезжаю
к
твоему
городу
и
надеваю
свой
кустарник
(что
это?).
Lay
down
the
competition,
take
their
cash
crops
and
get
my
push
on
Отбрось
конкурентов,
Забери
их
товарный
урожай
и
получи
мой
толчок
вперед.
Moved
up
to
Bentley
with
more
chrome
from
a
Lexus
key
(key)
Переехал
в
Бентли
с
большим
количеством
хрома
от
Лексуса
ки
(ки).
All
because
we
cornered
the
market
on
that
Texas
tee
(tee)
Все
потому,
что
мы
загнали
рынок
в
угол
на
этой
Техасской
тройке
(тройке).
And
we
don't
bar
no
plexes
И
мы
не
запрещаем
никаких
сплетений.
We
way
bigger
than
other
men
though
(men
though)
Хотя
мы
намного
больше
других
мужчин
(мужчин).
The
diamond
deuces
on
tinted
windows
Бриллиантовые
двойки
на
тонированных
стеклах.
We
in
the
wind
yo
(wind
yo)
Мы
на
ветру
йо
(ветер
йо)
We
'Chevro
way'
the
wind
blow
(wind
blow)
We
'Chevro
way'
the
wind
blow
(ветер
дует)
That's
the
corner
we
been
Joe
(been
Joe)
Это
тот
самый
угол,
где
мы
были
Джо
(были
Джо).
Don't
know
where
you
been
bro
Не
знаю
где
ты
был
братан
But
it's
no
quiz
with
me,
you
win
though
Но
со
мной
это
не
викторина,
хотя
ты
и
победил
When
it's
ten
fo',
good,
but
in
my
Styrofoam
good
and
muddy
Когда
десять
футов-хорошо,
но
в
моем
пенополистироле
хорошо
и
грязно.
We
block
bleeders
(what?),
leavin'
your
neighborhoods
good
and
bloody
Мы
блокируем
кровотечения
(что?),
оставляя
ваши
кварталы
хорошими
и
кровавыми
We
grippin'
that
woodler,
bud
it
(damn),
sit
back
and
scope
it
(huh)
Мы
хватаемся
за
этот
дровосек,
заводим
его
(черт),
садимся
и
прицеливаемся
(ха).
Pay
attention
to
Prince
and
pushin'
everything
'bout
to
pump
it
Обращай
внимание
на
принца
и
толкай
все,
чтобы
прокачать
его.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
Uh,
I
done
smashed
up
my
flyin'
spurt,
it
wasn't
shit
Э-э,
я
разбил
свой
летающий
рывок,
это
было
не
дерьмо
I
just
parked
it
in
the
grass
and
brought
some
brand
new
shit
Я
просто
припарковал
его
в
траве
и
привез
кое-что
новенькое.
A
Phantom
Rolls
Royce,
24's
with
the
bump
Фантомный
Роллс-Ройс,
24-й
с
бампером.
I
ain't
trippin'
about
the
seat,
I
got
them
woofers
in
my
trunk
Я
не
спотыкаюсь
о
сиденье,
у
меня
в
багажнике
есть
вуферы.
Cut
in
my
swisher,
codeine
on
my
whiskers
Режь
мой
swisher,
кодеин
на
моих
усах.
Fuckin'
with
that
Smoke
D,
Bundy
and
that
Vicious
Трахаюсь
с
этим
дымом
Ди,
Банди
и
этим
порочным.
UGK
Records,
it's
an
institution
UGK
Records
- это
целая
организация.
Know
a
lot
of
niggaz
livin'
off
of
prostitution
Знаю
много
ниггеров,
живущих
проституцией.
Pimpin'
ain't
dead,
it
just
moved
to
the
web
Сутенер
не
умер,
он
просто
переместился
в
сеть.
Bitch
ain't
gotta
hit
the
track,
ain't
gotta
give
no
tricks
no
head
Сука
не
должна
попадать
на
трек,
не
должна
давать
никаких
трюков,
никакой
головы.
Ain't
got
to
give
no
tricks,
no
pussy,
just
cameras
and
screams
Не
нужно
давать
никаких
фокусов,
никакой
киски,
только
камеры
и
крики.
Easiest
money
you
can
get,
it's
the
American
dream,
bitch
Самые
легкие
деньги,
которые
ты
можешь
получить,
это
американская
мечта,
сука
Man,
I'm
a
middle
finger
figure
(figure)
on
a
million
dollar
mission
Чувак,
я
фигура
среднего
пальца
(фигура)
на
миссии
в
миллион
долларов
Poppin'
like
Orville
Redenbacher
(bacher)
Выскакиваю,
как
Орвилл
Реденбахер
(Бах),
With
a
whippin'
in
the
kitchen
pitchin'
с
хлыстом
на
кухне.
Ya-yo
like
Dontrelle
Willis
(what?),
we
the
trillest
on
the
mound
Йа-йо,
как
Донтрелл
Уиллис(
что?),
мы
самые
трезвые
на
Кургане
I'm
holdin'
that
whole
South
down,
I
know
you
feel
us
Я
держу
весь
юг
под
контролем,
я
знаю,
ты
чувствуешь
нас.
We
the
realest
walkin'
the
planet
Мы
самые
настоящие
гуляющие
по
планете
Can't
stand
it,
pass
away,
wanna
fight
us
Не
могу
этого
вынести,
Умираю,
хочу
драться
с
нами.
Start
to
swingin',
wanna
kill
us,
blast
away,
wanna
stab
us
Начинай
раскачиваться,
хочешь
убить
нас,
взорвись,
хочешь
ударить
нас
ножом.
Get
to
stickin'
but
make
sure
you
cut
us
deep
Приступай
к
делу,
но
постарайся
порезать
нас
поглубже.
'Cause
I
betcha
we
comin'
back
a
couple
hundred
brothers
deep
(oh)
Потому
что,
держу
пари,
мы
вернемся
на
глубину
в
пару
сотен
братьев
(ОУ).
Pimp
and
Bun,
we
run
the
streets,
which
streets?
Man,
pick
your
hood
Сутенер
и
булочка,
мы
правим
улицами,
а
какие
улицы?
Don't
matter,
we
represented,
cross
us?
(Yup)
we
gon'
get
you
good
Не
имеет
значения,
что
мы
представляли,
пересечем
нас?
(ага)
мы
сделаем
тебе
хорошо.
Them
Down
South
veterans
(huh),
ain't
nobody
better
than
Эти
ветераны
с
юга
(ха),
нет
никого
лучше,
чем
...
Gonna
tell
your
next
of
kin
or
your
brethren,
let
us
in
cousin
Расскажешь
своим
ближайшим
родственникам
или
братьям,
впусти
нас,
кузен.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
I
got
Bobby
by
the
pound,
Whitney
by
the
key
Я
взял
Бобби
за
фунт,
Уитни
- за
ключ.
DJ
Screw
by
the
gallon,
bitch
the
game
belong
to
me
DJ
Screw
by
the
gallon,
сука,
игра
принадлежит
мне.
Belong
to
me
Принадлежать
мне
Belong
to
me
Принадлежать
мне
Belong
to
me
Принадлежать
мне
Belong
to
me
Принадлежать
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butler Chad L, Freeman Bernard James, Johnson Joseph, Harris Avery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.