UNISON SQUARE GARDEN - Catch up, Latency - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UNISON SQUARE GARDEN - Catch up, Latency




Catch up, Latency
Catch up, Latency
朝に灯った温度が 夜更け頃には逆戻りして
The temperature that lit up in the morning returns to the time of night
また逃げ出した 癖になって 枷になったみたいだな
I ran away again, it became a habit, it seems like it became a burden
疼くのも面倒だな 背負うものも邪魔なんだよなってさ
It's annoying to ache and the things I carry are a hindrance, right?
影を探した 潜り込んだ 違和感が踊った
I looked for a shadow, snuck in, and the違和感 danced
SOSはランダムに都合よく七変化
SOS randomly and conveniently changes seven times
点と線は不均等に幾何学する
Dots and lines are unevenly geometric
後悔は減点対象に数えちゃいないからさ
I don't count regrets as a deduction target, you know?
満を持す絶好のカウントダウン
The perfect count down has come
ジグザグすぎてレイテンシーが鳴ってる それが意外なハーモニーになって
The latency is ringing because it's too zigzag, it's become an unexpected harmony
あまりにも不明瞭で不確実 でもたまんない
It's too unclear and uncertain, but it's amazing
だから記念日と称してしまえ 皮肉は却下だぜ、クワイエット
So, let's call it a memorial day, sarcasm is rejected, quiet
風なんかは吹いてないのに何かが頬を通過したのは
Even though no wind is blowing, something passed by my cheek
風なんかは吹いてないのに君の心に追いついたせいかな
Even though no wind is blowing, is it because it caught up with your heart?
拝啓、わかってるよ 純粋さは隠すだけ損だろう?
My dear, I know, it's a waste to hide purity, right?
ちゃらちゃら鬱陶しいから 降り注ぐニュース無視をしたんだよ
I ignored the pouring news because it was annoying
これだよって決めたから もう些末は当てになんない
I decided this, so the trivial things don't count anymore
北極星はシンプルに辿れば地図になる
The North Star becomes a map if you follow it simply
脳髄命令 迅速に応答せよ
Brain marrow order, respond quickly
自意識を間違えたやつが自爆しそうだよな
I feel like the guy who mistook self-consciousness is going to self-destruct
順序よく栄光は巡ってくるかも
Glory may come in order
もろすぎてエマージェンシーが鳴ってる かなりでかいのに気づかなくて
The emergency is ringing because it's too sweet, it's quite loud but I don't notice
ぬるいままが所望ならば 四半世紀の宇宙船
If you want it lukewarm, a spaceship of a quarter of a century
いずれもXデーは来るから 油断は禁物です、ケアフル
Either way, the X-Day will come, so carelessness is forbidden, careful
君も傷ついてきたんだね それならその合図で反撃してやろうじゃない
You've been hurt too, haven't you? Then, let's counterattack with that signal
ヘクトパスカル 忠実に低きに流れけり
Hectopascal, faithfully flowing into the low
決定権はこっちにあるから 太陽よ僕たちを導き出せ
The right to decide is on this side, the sun, please guide us
ジグザグすぎてレイテンシーが鳴ってる それが意外なハーモニーになって
The latency is ringing because it's too zigzag, it's become an unexpected harmony
あまりにも不明瞭で不確実 でもたまんない
It's too unclear and uncertain, but it's amazing
だから記念日と称してしまえ 皮肉は却下だぜ、クワイエット
So, let's call it a memorial day, sarcasm is rejected, quiet
風なんかは吹いてないのに何かが頬を通過したのは
Even though no wind is blowing, something passed by my cheek
風なんかは吹いてないのに君の心に追いついたせいかな
Even though no wind is blowing, is it because it caught up with your heart?
拝啓、わかってるよ 純粋さは隠すだけ損だ
My dear, I know, it's a waste to hide purity
敬具、結んでくれ 僕たちが正しくなくても
Respectfully, please tie it up, even if we are not right





Writer(s): Tomoya Tabuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.